home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
Wrap
<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?> <!-- ============================================================== --> <!-- This file contains AbiWord Strings. AbiWord is an Open Source --> <!-- word processor developed by AbiSource, Inc. Information about --> <!-- this application can be found at http://www.abisource.com --> <!-- This file contains the string translations for one language. --> <!-- This file is covered by the GNU Public License (GPL). --> <!-- ============================================================== --> <!-- Original Finnish translations provided by Jarmo Karvonen <Jarmo.Karvonen@lpg.fi> --> <!-- Work continued by Ismo M‰kinen <ismtaol@luukku.com> --> <AbiStrings ver="1.0" language="fi-FI"> <Strings class="XAP" DLG_ABOUT_Title="Tietoja %s" DLG_Apply="Hyv‰ksy" DLG_Cancel="Peruuta" DLG_CLIPART_Title="ClipArt leikekuva" DLG_Close="Sulje" DLG_Compare="Vertaa" DLG_Delete="Poista" DLG_Exit_CloseWithoutSaving="Lopetetaan tallentamatta" DLG_FOSA_ALL="Kaikki tiedostot (*.*)" DLG_FOSA_ALLDOCS="Kaikki asiakirjat" DLG_FOSA_ALLIMAGES="Kaikki kuvatiedostot" DLG_FOSA_ExportTitle="Tallenna kopio tiedostoksi" DLG_FOSA_FileOpenTypeLabel="Avaa tiedosto:" DLG_FOSA_FilePrintTypeLabel="Tulosta tiedosto:" DLG_FOSA_FileSaveTypeLabel="Tallenna tiedosto:" DLG_FOSA_FileTypeAutoDetect="Automaattitunnistus" DLG_FOSA_ImportTitle="Avaa kopio tiedostosta" DLG_FOSA_InsertTitle="Lis‰‰ tiedosto" DLG_FOSA_OpenTitle="Avaa tiedosto" DLG_FOSA_PrintToFileTitle="Tulosta tiedostoon" DLG_FOSA_SaveAsTitle="Tallenna nimell‰" DLG_HTMLOPT_ExpAbiWebDoc="Lis‰‰ tiedostoon PHP-k‰skyt" DLG_HTMLOPT_ExpAllowAWML="Lis‰‰ ylim‰‰r‰iset merkinn‰t AWML:‰‰ varten" DLG_HTMLOPT_ExpDeclareXML="Aseta tallennusmuodoksi XML (versio 1.0)" DLG_HTMLOPT_ExpEmbedCSS="Sis‰llyt‰ tiedostoon (CSS-) tyylit" DLG_HTMLOPT_ExpEmbedImages="Sis‰llyt‰ linkitetyt kuvat tiedostoon (Base64-koodattu)" DLG_HTMLOPT_ExpIs4="Tallenna HTML 4.01 muodossa" DLG_HTMLOPT_ExpLabel="HTML-tallennusmuodon asetukset:" DLG_HTMLOPT_ExpRestore="Hae oletukset" DLG_HTMLOPT_ExpSave="Aseta oletukset" DLG_HTMLOPT_ExpTitle="Tallenna HTML-muodossa" DLG_Image_Aspect="S‰ilyt‰ kuvasuhde" DLG_Image_Height="Korkeus:" DLG_Image_LblAlt="Vaihtoehtoinen teksti:" DLG_Image_LblTitle="Otsikko:" DLG_Image_Title="Kuvan ominaisuudet" DLG_Image_Width="Leveys:" DLG_Insert_SymbolTitle="Lis‰‰ merkki" DLG_Insert="&Lis‰‰" DLG_InvalidPathname="Virheellinen hakemisto." DLG_IP_Activate_Label="Esikatsele kuva" DLG_IP_Button_Label="Lis‰‰" DLG_IP_Height_Label="Korkeus:" DLG_IP_No_Picture_Label="Ei ole kuva" DLG_IP_Title="Lis‰‰ kuva" DLG_IP_Width_Label="Leveys:" DLG_LISTDOCS_Title="Avoimet asiakirjat" DLG_Merge="Yhdist‰" DLG_MW_Activate="Valitse:" DLG_MW_AvailableDocuments="K‰ytett‰viss‰ olevat asiakirjat" DLG_MW_MoreWindows="Valitse ikkuna" DLG_MW_ViewButton="N‰yt‰" DLG_NoSaveFile_DirNotExist="Hakupolun hakemistoa ei ole olemassa." DLG_NoSaveFile_DirNotWriteable="Hakemisto '%s' on kirjoitussuojattu" DLG_OK="OK" DLG_Options_Label_DirMarkerAfterClosingParenthesis="Aseta suuntamerkinn‰t automaattisesti" DLG_Options_Label_ModifyUnixFontPath="Muokkaa Unixin kirjasinpolkua" DLG_Options_Label_UnixFontWarning="N‰yt‰ kirjasinvaroitus k‰ynnistett‰ess‰" DLG_OverwriteFile="Tiedosto on jo olemassa. Kirjoitetaanko tiedoston '%s' p‰‰lle?" DLG_Password_Password="Salasana:" DLG_Password_Title="Anna salasana" DLG_PLUGIN_MANAGER_ACTIVE="Aktiivit lis‰modulit" DLG_PLUGIN_MANAGER_AUTHOR="Tekij‰" DLG_PLUGIN_MANAGER_COULDNT_LOAD="Lis‰moduliaa ei voinut aktivoida/k‰ynnist‰‰" DLG_PLUGIN_MANAGER_COULDNT_UNLOAD="Lis‰modulia ei voitu poistaa k‰ytˆst‰" DLG_PLUGIN_MANAGER_DEACTIVATE_ALL="Poista kaikki lis‰modulit" DLG_PLUGIN_MANAGER_DEACTIVATE="Poista lis‰moduli" DLG_PLUGIN_MANAGER_DESC="Kuvaus" DLG_PLUGIN_MANAGER_DETAILS="Yksityiskohdat" DLG_PLUGIN_MANAGER_INSTALL="Asenna uusi lis‰moduli" DLG_PLUGIN_MANAGER_LIST="Lis‰moduliluettelo" DLG_PLUGIN_MANAGER_NAME="Nimi" DLG_PLUGIN_MANAGER_NONE_SELECTED="Lis‰modulia ei valittu" DLG_PLUGIN_MANAGER_NOT_AVAILABLE="Ei k‰ytett‰viss‰" DLG_PLUGIN_MANAGER_TITLE="Lis‰modulit" DLG_PLUGIN_MANAGER_VERSION="Versio" DLG_QNXMB_No="_Ei" DLG_QNXMB_Yes="_Kyll‰" DLG_Remove_Icon="Haluatko poistaa kuvakkeen tyˆkalurivilt‰?" DLG_UENC_EncLabel="Valitse koodaus:" DLG_UENC_EncTitle="Koodaus" DLG_UFS_BGColorTab="Korostusv‰ri" DLG_UFS_BottomlineCheck="Alaviiva" DLG_UFS_ColorLabel="V‰ri:" DLG_UFS_ColorTab=" V‰ri " DLG_UFS_Direction="Oikealta vasemmalle" DLG_UFS_EffectsFrameLabel="Tehosteet" DLG_UFS_EncodingLabel="Koodaus:" DLG_UFS_FontLabel="Kirjasin:" DLG_UFS_FontTab=" Kirjasin " DLG_UFS_FontTitle="Kirjasin" DLG_UFS_HiddenCheck="Piilota" DLG_UFS_OverlineCheck="Ylleviivaus" DLG_UFS_SampleFrameLabel="Malli" DLG_UFS_ScriptLabel="Koodaus:" DLG_UFS_SizeLabel="Koko:" DLG_UFS_SmallCapsCheck="Kapiteelit" DLG_UFS_StrikeoutCheck="Yliviivaus" DLG_UFS_StyleBold="Lihavoitu" DLG_UFS_StyleBoldItalic="Lihavoitu kursiivi" DLG_UFS_StyleItalic="Kursiivi" DLG_UFS_StyleLabel="Kirjasintyyli:" DLG_UFS_StyleRegular="Normaali" DLG_UFS_SubScript="Alaindeksi" DLG_UFS_SuperScript="Yl‰indeksi" DLG_UFS_ToplineCheck="Yl‰viiva" DLG_UFS_TransparencyCheck="ƒl‰ aseta korostusv‰ri‰" DLG_UFS_UnderlineCheck="Alleviivaus" DLG_ULANG_AvailableLanguages="K‰ytett‰viss‰ olevat kielet" DLG_ULANG_LangLabel="Valitse kieli:" DLG_ULANG_LangTitle="Kieli" DLG_ULANG_SetLangButton="Aseta kieli" DLG_Unit_cm="cm" DLG_Unit_inch="tuuma" DLG_Unit_mm="mm" DLG_Unit_pica="pica" DLG_Unit_points="pistett‰" DLG_UnixMB_No="_Ei" DLG_UnixMB_Yes="_Kyll‰" DLG_UP_All="Kaikki" DLG_UP_BlackWhite="&Mustavalkoisena" DLG_UP_Collate="Lajittele" DLG_UP_Color="V‰rillisen‰" DLG_UP_Copies="Kopioita: " DLG_UP_EmbedFonts="Upota kirjasimet" DLG_UP_File="Tiedostoon" DLG_UP_From="Sivulta: " DLG_UP_Grayscale="Harmaas‰vyin‰" DLG_UP_InvalidPrintString="Tulostuskomentorivi on virheellinen." DLG_UP_PageRanges="Sivut:" DLG_UP_PrintButton="Tulosta" DLG_UP_Printer="Kirjoitimelle" DLG_UP_PrinterCommand="Tulostuskomento: " DLG_UP_PrintIn="Tulostetaan: " DLG_UP_PrintPreviewTitle="AbiWord: Tulostuksen esikatselu" DLG_UP_PrintTitle="Tulosta" DLG_UP_PrintTo="Tulostuskohde: " DLG_UP_Selection="Valinta" DLG_UP_To=" sivulle " DLG_Update="P‰ivit‰" DLG_Zoom_100="&100%" DLG_Zoom_200="&200%" DLG_Zoom_75="&75%" DLG_Zoom_PageWidth="&Sivun leveys" DLG_Zoom_Percent="&Prosenttia:" DLG_Zoom_PreviewFrame="Esikatselu" DLG_Zoom_RadioFrameCaption="Zoomaa" DLG_Zoom_WholePage="&Koko sivu" DLG_Zoom_ZoomTitle="Zoomaus" ENC_ARAB_ISO="Arabialainen, ISO-8859-6" ENC_ARAB_MAC="Arabialainen, Macintosh" ENC_ARAB_WIN="Arabialainen, Windowsin koodisivu 1256" ENC_ARME_ARMSCII="Armenialainen, ARMSCII-8" ENC_BALT_ISO="Balttilainen, ISO-8859-4" ENC_BALT_WIN="Balttilainen, Windowsin koodisivu 1257" ENC_CENT_ISO="Keskieurooppalainen, ISO-8859-2" ENC_CENT_MAC="Keskieurooppalainen, Macintosh" ENC_CENT_WIN="Keskieurooppalainen, Windowsin koodisivu 1250" ENC_CHSI_EUC="Kiinalainen yksinkertaistettu, EUC-CN" ENC_CHSI_GB="Kiinalainen yksinkertaistettu, GB_2312-80" ENC_CHSI_HZ="Kiinalainen yksinkertaistettu, HZ" ENC_CHSI_WIN="Kiinalainen yksinkertaistettu, Windowsin koodisivu 936" ENC_CHTR_BIG5="Kiinalainen perinteinen, BIG5" ENC_CHTR_BIG5HKSCS="Kiinalainen perinteinen, BIG5-HKSCS" ENC_CHTR_EUC="Kiinalainen perinteinen, EUC-TW" ENC_CHTR_WIN="Kiinalainen perinteinen, Windowsin koodisivu 950" ENC_CROA_MAC="Kroatialainen, Macintosh" ENC_CYRL_ISO="Kyrillinen, ISO-8859-5" ENC_CYRL_KOI="Kyrillinen, KOI8-R" ENC_CYRL_MAC="Kyrillinen, Macintosh" ENC_CYRL_WIN="Kyrillinen, Windowsin koodisivu 1251" ENC_GEOR_ACADEMY="Georgialainen, Academy" ENC_GEOR_PS="Georgialainen, PS" ENC_GREE_ISO="Kreikkalainen, ISO-8859-7" ENC_GREE_MAC="Kreikkalainen, Macintosh" ENC_GREE_WIN="Kreikkalainen, Windowsin koodisivu 1253" ENC_HEBR_ISO="Heprealainen, ISO-8859-8" ENC_HEBR_MAC="Heprealainen, Macintosh" ENC_HEBR_WIN="Heprealainen, Windowsin koodisivu 1255" ENC_ICEL_MAC="Islantilainen, Macintosh" ENC_JAPN_EUC="Japanilainen, EUC-JP" ENC_JAPN_ISO="Japanilainen, ISO-2022-JP" ENC_JAPN_SJIS="Japanilainen, Shift-JIS" ENC_JAPN_WIN="Japanilainen, Windowsin koodisivu 932" ENC_KORE_EUC="Korealainen, EUC-KR" ENC_KORE_JOHAB="Korealainen, Johab" ENC_KORE_KSC="Korealainen, KSC_5601" ENC_KORE_WIN="Korealainen, Windowsin koodisivu 949" ENC_MLNG_DOS="L‰nsieurooppalainen, DOS/Windows koodisivu 850" ENC_ROMA_MAC="Romanialainen, Macintosh" ENC_THAI_MAC="Thainkielinen, Macintosh" ENC_THAI_TIS="Thainkielinen, TIS-620" ENC_THAI_WIN="Thainkielinen, Windowsin koodisivu 874" ENC_TURK_ISO="Turkkilainen, ISO-8859-9" ENC_TURK_MAC="Turkkilainen, Macintosh" ENC_TURK_WIN="Turkkilainen, Windowsin koodisivu 1254" ENC_UKRA_KOI="Ukrainalainen, KOI8-U" ENC_UKRA_MAC="Ukrainalainen, Macintosh" ENC_UNIC_UCS_2BE="Unicode UCS-2 Big Endian" ENC_UNIC_UCS_2LE="Unicode UCS-2 Little Endian" ENC_UNIC_UCS_4BE="Unicode UCS-4 Big Endian" ENC_UNIC_UCS_4LE="Unicode UCS-4 Little Endian" ENC_UNIC_UTF_16BE="Unicode UTF-16 Big Endian" ENC_UNIC_UTF_16LE="Unicode UTF-16 Little Endian" ENC_UNIC_UTF_32BE="Unicode UTF-32 Big Endian" ENC_UNIC_UTF_32LE="Unicode UTF-32 Little Endian" ENC_UNIC_UTF_7="Unicode UTF-7" ENC_UNIC_UTF_8="Unicode UTF-8" ENC_US_DOS="L‰nsieurooppalainen, DOS/Windows koodisivu 437" ENC_WEST_ASCII="US-ASCII" ENC_WEST_HP="L‰nsieurooppalainen, HP" ENC_WEST_ISO="L‰nsieurooppalainen, ISO-8859-1" ENC_WEST_MAC="L‰nsieurooppalainen, Macintosh" ENC_WEST_NXT="L‰nsieurooppalainen, NeXT" ENC_WEST_WIN="L‰nsieurooppalainen, Windowsin koodisivu 1252" ENC_VIET_TCVN="Vietnamilainen, TCVN" ENC_VIET_WIN="Vietnamilainen, Windowsin koodisivu 1258" ENC_VIET_VISCII="Vietnamilainen, VISCII" LANG_0="(ei oikolukua)" LANG_AF_ZA="afrikaans" LANG_AM_ET="amhara (Etiopia)" LANG_AR_EG="arabia (Egypti)" LANG_AR_SA="arabia (Saudi Arabia)" LANG_AS_IN="assami" LANG_BE_BY="valkoven‰j‰" LANG_BG_BG="bulgaria" LANG_BR_FR="bretoni (Ranska)" LANG_CA_ES="katalaani" LANG_CO_FR="korsika (Ranska)" LANG_CS_CZ="tsekki" LANG_CY_GB="kymri" LANG_DA_DK="tanska" LANG_DE_AT="saksa (It‰valta)" LANG_DE_CH="saksa (Sveitsi)" LANG_DE_DE="saksa (Saksa)" LANG_EL_GR="kreikka" LANG_EN_AU="englanti (Australia)" LANG_EN_CA="englanti (Kanada)" LANG_EN_GB="englanti (Iso-Britannia)" LANG_EN_IE="englanti (Irlanti)" LANG_EN_NZ="englanti (Uusi Seelanti)" LANG_EN_US="englanti (Yhdysvallat)" LANG_EN_ZA="englanti (Etel‰-Afrikka)" LANG_EO="esperanto" LANG_ES_ES="espanja (Espanja)" LANG_ES_MX="espanja (Meksiko)" LANG_ET="viro" LANG_EU_ES="baski" LANG_FA_IR="farsi" LANG_FI_FI="suomi" LANG_FR_BE="ranska (Belgia)" LANG_FR_CA="ranska (Kanada)" LANG_FR_CH="ranska (Sveitsi)" LANG_FR_FR="ranska (Ranska)" LANG_FY_NL="friisi (Alankomaat)" LANG_GA_IE="iiri (Irlanti)" LANG_GL_ES="galicia" LANG_HA_NE="hausa (Niger)" LANG_HA_NG="hausa (Nigeria)" LANG_HE_IL="heprea" LANG_HI_IN="hindi" LANG_HR="kroatia" LANG_HU_HU="unkari" LANG_HY_AM="armenia" LANG_IA="interlingua" LANG_ID_ID="indonesia" LANG_IS_IS="islanti" LANG_IT_IT="italia (Italia)" LANG_JA_JP="japani" LANG_KA_GE="georgia" LANG_KO_KR="korea" LANG_KW_GB="korni (Iso-Britannia)" LANG_LA_IT="latina (renessanssi)" LANG_LT_LT="liettua" LANG_LV_LV="latvia" LANG_MH_MH="marshall (Marshallsaaret)" LANG_MH_NR="marshall (Nauru)" LANG_MK="makedonia" LANG_NB_NO="norja (bokmÂl)" LANG_NL_BE="hollanti (Belgia)" LANG_NL_NL="flaami (Alankomaat)" LANG_NN_NO="norja (nynorsk)" LANG_OC_FR="oksitaani (Ranska)" LANG_PL_PL="puola" LANG_PT_BR="portugali (Brasilia)" LANG_PT_PT="portugali (Portugali)" LANG_RO_RO="romania" LANG_RU_RU="ven‰j‰ (Ven‰j‰)" LANG_SC_IT="sardinia (Italia)" LANG_SK_SK="slovakki" LANG_SL_SI="sloveeni" LANG_SQ_AL="albania" LANG_SR="serbia" LANG_SV_SE="ruotsi" LANG_TH_TH="thai" LANG_TR_TR="turkki" LANG_UK_UA="ukraina" LANG_UR_PK="urdu" LANG_VI_VN="vietnam" LANG_YI="jiddi" LANG_ZH_CN="kiina (Kansantasavalta)" LANG_ZH_HK="kiina (Hong Kong)" LANG_ZH_SG="kiina (Singapore)" LANG_ZH_TW="kiina (Taiwan)" MSG_BuildingDoc="Asiakirjaa muotoillaan..." MSG_ImportingDoc="Asiakirja avataan..." SPELL_CANTLOAD_DICT="Kielen %s sanastoa ei voinut avata" SPELL_CANTLOAD_DLL="Ei lˆydy oikolukutiedostoa %s.dll\nTiedosto lˆytyy osoitteesta http://aspell.net/win32/" STYLE_BLOCKTEXT="Lohkoteksti" STYLE_BOXLIST="Luettelo (laatikko)" STYLE_BULLETLIST="Luettelo (t‰ytetty ympyr‰)" STYLE_CHAPHEADING="Luvun otsikko" STYLE_DASHEDLIST="Luettelo (ranskal. viiva)" STYLE_DIAMONLIST="Luettelo (timantti)" STYLE_ENDREFERENCE="Loppuviitteen viite" STYLE_ENDTEXT="Loppuviitteen teksti" STYLE_FOOTREFERENCE="Alaviitteen viite" STYLE_FOOTTEXT="Alaviitteen teksti" STYLE_HANDLIST="Luettelo (k‰si)" STYLE_HEADING1="Otsikko 1" STYLE_HEADING2="Otsikko 2" STYLE_HEADING3="Otsikko 3" STYLE_HEARTLIST="Luettelo (syd‰n)" STYLE_IMPLIES_LIST="Luettelo (nuoli)" STYLE_LOWERCASELIST="Luettelo (pienet kirjaimet)" STYLE_LOWERROMANLIST="Luettelo (i, ii, iii, iv)" STYLE_NORMAL="Normaali" STYLE_NUMBER_LIST="Luettelo (numeroitu)" STYLE_NUMHEAD1="Numeroitu otsikko 1" STYLE_NUMHEAD2="Numeroitu otsikko 2" STYLE_NUMHEAD3="Numeroitu otsikko 3" STYLE_PLAIN_TEXT="Vain tekstin‰" STYLE_SECTHEADING="Osan otsikko" STYLE_SQUARELIST="Luettelo (neliˆ)" STYLE_STARLIST="Luettelo (t‰hti)" STYLE_TICKLIST="Luettelo (valintamerkki)" STYLE_TRIANGLELIST="Luettelo (kolmio)" STYLE_UPPERCASTELIST="Luettelo (isot kirjaimet)" STYLE_UPPERROMANLIST="Luettelo (I, II, III, IV)" TB_InsertNewTable="Lis‰‰ uusi taulukko" TB_Zoom_PageWidth="Leveys" TB_Zoom_Percent="Prosenttia" TB_Zoom_WholePage="Sivu" UntitledDocument="Asiakirja%d" /> <Strings class="AP" AUTOTEXT_ATTN_1="Huomautus:" AUTOTEXT_ATTN_2="HUOM:" AUTOTEXT_CLOSING_1="Hyv‰‰ jatkoa" AUTOTEXT_CLOSING_10="Uskollisesti sinun" AUTOTEXT_CLOSING_11="Vilpittˆm‰sti teid‰n" AUTOTEXT_CLOSING_12="Voi hyvin" AUTOTEXT_CLOSING_2="Kiitt‰en" AUTOTEXT_CLOSING_3="Kunnioittavasti" AUTOTEXT_CLOSING_4="Kunnioittavasti Teid‰n" AUTOTEXT_CLOSING_5="Onnentoivotuksin" AUTOTEXT_CLOSING_6="Rakkain terveisin" AUTOTEXT_CLOSING_7="Syd‰mellisin terveisin" AUTOTEXT_CLOSING_8="Teid‰n" AUTOTEXT_CLOSING_9="Terveisin" AUTOTEXT_EMAIL_1="Vastaanottaja:" AUTOTEXT_EMAIL_2="L‰hett‰j‰:" AUTOTEXT_EMAIL_3="Aihe:" AUTOTEXT_EMAIL_4="Muut vastaanottajat:" AUTOTEXT_EMAIL_5="Piiloviesti:" AUTOTEXT_EMAIL_6="Uudelleenl‰hetetty:" AUTOTEXT_MAIL_1="ERIKOISJAKELU" AUTOTEXT_MAIL_2="FAKSI" AUTOTEXT_MAIL_3="1. LUOKAN POSTI" AUTOTEXT_MAIL_4="KIRJATTU POSTI" AUTOTEXT_MAIL_5="LENTOPOSTI" AUTOTEXT_MAIL_6="LUOKITELTU POSTI" AUTOTEXT_MAIL_7="LUOTTAMUKSELLINEN" AUTOTEXT_MAIL_8="YKSITYINEN" AUTOTEXT_REFERENCE_1="Vastaus seuraavalle:" AUTOTEXT_REFERENCE_2="Viittaus:" AUTOTEXT_REFERENCE_3="VS:" AUTOTEXT_SALUTATION_1="Hyv‰ vastaanottaja" AUTOTEXT_SALUTATION_2="Hyv‰t naiset ja herrat:" AUTOTEXT_SALUTATION_3="Rakkaat vanhemmat" AUTOTEXT_SALUTATION_4="Tiedoksi kaikille:" AUTOTEXT_SUBJECT_1="Aihe" BottomMarginStatus="Alareunus [%s]" ColumnGapStatus="Palstojen v‰li [%s]" ColumnStatus="Sarake [%d]" DLG_Background_ClearClr="Poista taustav‰ri" DLG_Background_ClearHighlight="Poista korostusv‰ri" DLG_Background_Title="Muuta taustav‰ri‰" DLG_Background_TitleFore="Muuta tekstiv‰ri‰" DLG_Background_TitleHighlight="Muuta korostusv‰ri‰" DLG_Break_BreakTitle="Vaihto" DLG_Break_BreakTitle_Capital="Vaihto" DLG_Break_ColumnBreak="&Palstan vaihto" DLG_Break_Continuous="&Jatkuva" DLG_Break_EvenPage="P&arillinen sivu" DLG_Break_Insert="Lis‰‰" DLG_Break_NextPage="S&euraava sivu" DLG_Break_OddPage="Pa&riton sivu" DLG_Break_PageBreak="&Sivun vaihto" DLG_Break_SectionBreaks="Osan vaihto" DLG_Break_SectionBreaks_Capital="Osan vaihto" DLG_Column_ColumnTitle="Palstat" DLG_Column_Line_Between="Viiva v‰liss‰" DLG_Column_Number_Cols="Palstojen m‰‰r‰" DLG_Column_Number="Palstojen m‰‰r‰" DLG_Column_One="Yksi" DLG_Column_Preview="Esikatselu" DLG_Column_RtlOrder="T‰ytet‰‰n oikealta" DLG_Column_Size="Palstan suurin koko" DLG_Column_Space_After="Palstan j‰lkeen tilaa" DLG_Column_Three="Kolme" DLG_Column_Two="Kaksi" DLG_DateTime_AvailableFormats="Muoto:" DLG_DateTime_AvailableFormats_Capital="Muoto" DLG_DateTime_DateTimeTitle="P‰iv‰ys ja aika" DLG_DlFile_Status="Tietoa siirretty %s kaikkiaan:\n%s" DLG_DlFile_Title="Siirret‰‰n tiedosto ..." DLG_Field_Fields="&Kent‰t" DLG_Field_FieldTitle="Kentt‰" DLG_Field_FieldTitle_Capital="Kentt‰" DLG_Field_Fields_No_Colon="Kentt‰" DLG_Field_Parameters="Lis‰parametrit:" DLG_Field_Parameters_Capital="Lis‰parametrit" DLG_Field_Types="&Luokat:" DLG_Field_Types_No_Colon="&Luokat" DLG_FormatFootnotes_EndInitialVal="Aloittava arvo" DLG_FormatFootnotes_Endnotes="Muotoile loppuviitteet" DLG_FormatFootnotes_EndPlaceEndDoc="Sijoita asiakirjan loppuun" DLG_FormatFootnotes_EndPlaceEndSec="Sijoita osan loppuun" DLG_FormatFootnotes_EndPlacement="Sijoittuminen" DLG_FormatFootnotes_EndRestartSec="Aloita joka osan alusta" DLG_FormatFootnotes_EndStyle="Loppuviitetyyli" DLG_FormatFootnotes_EndTab="Loppuviitteet" DLG_FormatFootnotes_FootInitialVal="Aloittava arvo" DLG_FormatFootnotes_FootRestartNone="ƒl‰ aloita uudestaan" DLG_FormatFootnotes_FootnoteRestart="Numerointi" DLG_FormatFootnotes_Footnotes="Muotoile alaviitteet" DLG_FormatFootnotes_FootRestartPage="Aloita joka sivun alusta" DLG_FormatFootnotes_FootRestartSec="Aloita joka osan alusta" DLG_FormatFootnotes_FootStyle="Alaviitetyyli" DLG_FormatFootnotes_FootTab="Alaviitteet" DLG_FormatFootnotes_Title="Ala- ja loppuviitteet" DLG_FormatFrameTitle="Tekstikehys" DLG_FormatFrame_Borders="Reunat" DLG_FormatFrame_Background="Tausta" DLG_FormatFrame_Border_Color="Reunav‰ri:" DLG_FormatFrame_Background_Color="Taustav‰ri:" DLG_FormatFrame_Color="V‰ri:" DLG_FormatFrame_Preview="Esikatselu" DLG_FormatFrame_SetImageBackground="Taustakuva" DLG_FormatFrame_SetImage="Valitse kuva" DLG_FormatFrame_SelectImage="Valitse kuvatiedosto" DLG_FormatFrame_NoImageBackground="Ei taustakuvaa" DLG_FormatTable_Thickness="Leveys:" DLG_FormatTable_Apply_To="K‰yt‰:" DLG_FormatTable_Apply_To_Column="Sarake" DLG_FormatTable_Apply_To_Selection="Alue" DLG_FormatTable_Apply_To_Row="Rivi" DLG_FormatTable_Apply_To_Table="Taulukko" DLG_FormatTable_Background="Tausta" DLG_FormatTable_Background_Color="Taustav‰ri:" DLG_FormatTable_Border_Color="Reunav‰ri" DLG_FormatTable_Borders="Reunaviivat" DLG_FormatTable_Color="V‰ri:" DLG_FormatTable_Preview="Esikatselu" DLG_FormatTable_SetImageBackground="Taustakuva" DLG_FormatTable_SetImage="Valitse kuva" DLG_FormatTable_SelectImage="Valitse kuva tiedostosta" DLG_FormatTable_NoImageBackground="Ei taustakuvaa" DLG_FormatTableTitle="Muotoile taulukko" DLG_FR_FindLabel="E&tsitt‰v‰:" DLG_FR_FindNextButton="&Etsi seuraava" DLG_FR_FindTitle="Etsi" DLG_FR_FinishedFind="AbiWord on lopettanut asiakirjasta etsimisen." DLG_FR_FinishedReplace="AbiWord on lopettanut asiakirjasta etsimisen ja tehnyt %d korvausta." DLG_FR_MatchCase="&Sama kirjainkoko" DLG_FR_ReplaceAllButton="K&orvaa kaikki" DLG_FR_ReplaceButton="&Korvaa" DLG_FR_ReplaceTitle="Korvaa" DLG_FR_ReplaceWithLabel="Kor&vaava:" DLG_FR_ReverseFind="Etsi t&aaksep‰in" DLG_FR_WholeWord="Kokonainen sa&na" DLG_Goto_Btn_Goto="Siirry" DLG_Goto_Btn_Next="Seuraava >> " DLG_Goto_Btn_Prev=" << Edellinen" DLG_Goto_Label_Help="Valitse kohteesi vasemmalta puolelta. Jos haluat k‰ytt‰‰ Siirry painiketta, niin t‰yt‰ numerokentt‰. Voit lis‰t‰ + tai - v‰hent‰‰ suhteellista kohtaa. Jos esim. kirjoitat +2 ja valitset Rivi, ja sitten Siirry, niin siirryt kaksi rivi‰ alasp‰in nykyisest‰ kohdasta." DLG_Goto_Label_Name="&Nimi:" DLG_Goto_Label_Number="&Numero:" DLG_Goto_Label_What="Siirry" DLG_Goto_Target_Bookmark="Kirjanmerkki" DLG_Goto_Target_Line="Rivi" DLG_Goto_Target_Page="Sivu" DLG_Goto_Target_Picture="Kuva" DLG_Goto_Title="Siirry" DLG_HdrFtr_FooterEven="Erilainen pariton ja parillinen sivu " DLG_HdrFtr_FooterFirst="Erilainen 1. sivulla " DLG_HdrFtr_FooterFrame="Alatunnisteen ominaisuudet" DLG_HdrFtr_FooterLast="Erilainen viimeisell‰ sivulla" DLG_HdrFtr_HeaderEven="Erilainen pariton ja parillinen sivu" DLG_HdrFtr_HeaderFirst="Erilainen 1. sivulla " DLG_HdrFtr_HeaderFrame="Yl‰tunnisteen ominaisuudet" DLG_HdrFtr_HeaderLast="Erilainen viimeisell‰ sivulla" DLG_HdrFtr_PageNumberProperties="Numeroinnin ominaisuudet" DLG_HdrFtr_RestartCheck="Aloita sivunumerointi alusta osan alussa" DLG_HdrFtr_RestartNumbers="Uusi aloitussivunumero:" DLG_HdrFtr_Title="Yl‰- ja alatunniste" DLG_InsertBookmark_Msg="Kirjoita kirjanmerkin nimi tai valitse luettelosta." DLG_InsertBookmark_Title="Lis‰‰ kirjanmerkki" DLG_InsertButton="Lis‰‰" DLG_InsertHyperlink_Msg="Valitse luettelosta kohteen kirjanmerkki." DLG_InsertHyperlink_Title="Lis‰‰ hyperlinkki" DLG_InsertTable_AutoColSize="Automaattinen sarakeleveys" DLG_InsertTable_AutoFit="Sovita taulukko" DLG_InsertTable_AutoFit_Capital="Sovita taulukko" DLG_InsertTable_FixedColSize="Kiinte‰ sarakeleveys:" DLG_InsertTable_NumCols="Sarakkeita:" DLG_InsertTable_NumRows="Rivej‰:" DLG_InsertTable_TableSize="Taulukon koko" DLG_InsertTable_TableSize_Capital="Taulukon koko" DLG_InsertTable_TableTitle="Taulukon asetukset" DLG_ListRevisions_Column1Label="Versionumero" DLG_ListRevisions_Column2Label="P‰iv‰ys tai kommentti" DLG_ListRevisions_Column3Label="Kommentit" DLG_ListRevisions_Label1="Olemassaolevat versiot:" DLG_ListRevisions_LevelZero="Kaikki muutosmerkinn‰t n‰kyviss‰" DLG_ListRevisions_Title="Valitse versio" DLG_Lists_Align="Tekstin sijainti:" DLG_Lists_Apply_Current="K‰yt‰ nykyisess‰ luettelossa" DLG_Lists_Arabic_List="arabialainen, Macintosh" DLG_Lists_Box_List="laatikko" DLG_Lists_Bullet_List="t‰ytetty ympyr‰" DLG_Lists_ButtonFont="Kirjasin..." DLG_Lists_Cur_Change_Start="Vaihda
luettelo" DLG_Lists_Current_Font="Nykyinen kirjasin" DLG_Lists_Current_List_Label="Nyk. luettelon arvo" DLG_Lists_Current_List_Type="Nyk. luettelon tyyppi" DLG_Lists_Customize="Mukautettu" DLG_Lists_Dashed_List="ranskal. viiva" DLG_Lists_DelimiterString="Tason erotin:" DLG_Lists_Diamond_List="timantti" DLG_Lists_Font="Kirjasin:" DLG_Lists_Format="Muotoilu:" DLG_Lists_Hand_List="k‰si" DLG_Lists_Heart_List="syd‰n" DLG_Lists_Hebrew_List="heprealainen" DLG_Lists_Implies_List="nuoli" DLG_Lists_Indent="Merkin sijainti:" DLG_Lists_Level="Taso:" DLG_Lists_Lower_Case_List="a, b, c, d, ..." DLG_Lists_Lower_Roman_List="i, ii, iii, iv" DLG_Lists_New_List_Label="Uusi luettelon arvo" DLG_Lists_New_List_Type="Uusi luettelo
Tyyppi" DLG_Lists_Numbered_List="1, 2, 3, 4, ..." DLG_Lists_Preview="Esikatselu" DLG_Lists_Resume_Previous_List="Palaa aik. luetteloon" DLG_Lists_Resume="Liit‰ edelliseen luetteloon" DLG_Lists_SetDefault="Aseta oletusarvoksi" DLG_Lists_Square_List="neliˆ" DLG_Lists_Star_List="t‰hti" DLG_Lists_Start_New_List="Aloita uusi luettelo" DLG_Lists_Start_New="Aloita uusi luettelo" DLG_Lists_Start_Sub="Aloita aliluettelo" DLG_Lists_Start="Alkava nro:" DLG_Lists_Starting_Value="Uusi
aloitusarvo" DLG_Lists_Stop_Current_List="Lopeta luettelo" DLG_Lists_Style="Tyyli:" DLG_Lists_Tick_List="valintamerkki" DLG_Lists_Title="Luettelo " DLG_Lists_Triangle_List="kolmio" DLG_Lists_Type_bullet="Luettelomerkki" DLG_Lists_Type_none="(tyhj‰)" DLG_Lists_Type_numbered="Numeroitu" DLG_Lists_Type="Tyyppi:" DLG_Lists_Upper_Case_List="A, B, C, D, ..." DLG_Lists_Upper_Roman_List="I, II, III, IV" DLG_MailMerge_AvailableFields="K‰ytett‰viss‰ olevat kent‰t" DLG_MailMerge_Insert="Kent‰n nimi:" DLG_MailMerge_Insert_No_Colon="Kent‰n nimi" DLG_MailMerge_MailMergeTitle="Lis‰‰ joukkokirjeen kentt‰" DLG_MailMerge_OpenFile="Avaa tiedosto" DLG_MarkRevisions_Check1Label="Jatka edellist‰ versiota (numero %d)" DLG_MarkRevisions_Check2Label="Aloita uusi versio" DLG_MarkRevisions_Comment2Label="Version kommentit:" DLG_MarkRevisions_Title="Merkitse muutokset" DLG_MergeCells_Above="Ylˆsp‰in" DLG_MergeCells_Below="Alasp‰in" DLG_MergeCells_Frame="Yhdist‰ soluja" DLG_MergeCells_Left="Vasemmalle" DLG_MergeCells_Right="Oikealle" DLG_MergeCellsTitle="Yhdist‰ solut" DLG_MetaData_Author_LBL="Tekij‰:" DLG_MetaData_Category_LBL="Luokka:" DLG_MetaData_CoAuthor_LBL="Muut tekij‰t:" DLG_MetaData_Coverage_LBL="Aika/paikka:" DLG_MetaData_Description_LBL="Kuvaus:" DLG_MetaData_Keywords_LBL="Avainsanat:" DLG_MetaData_Languages_LBL="Kieli:" DLG_MetaData_Publisher_LBL="Julkaisija:" DLG_MetaData_Relation_LBL="Suhde:" DLG_MetaData_Rights_LBL="Oikeuksienhaltija:" DLG_MetaData_Source_LBL="L‰hde:" DLG_MetaData_Subject_LBL="Aihe:" DLG_MetaData_TAB_General="Yleiset" DLG_MetaData_TAB_Permission="Oikeudet" DLG_MetaData_TAB_Summary="Yhteenveto" DLG_MetaData_Title_LBL="Otsikko:" DLG_MetaData_Title="Asiakirjan ominaisuudet" DLG_NEW_Choose="Valitse" DLG_NEW_Create="Luo uusi asiakirja mallipohjasta" DLG_NEW_NoFile="Ei tiedostoa" DLG_NEW_Open="Avaa aiemmin luotu asiakirja" DLG_NEW_StartEmpty="Aloita tyhj‰ll‰ asiakirjalla" DLG_NEW_Tab1_FAX1="Luo faksi" DLG_NEW_Tab1_WP1="Luo uusi tyhj‰ asiakirja" DLG_NEW_Tab1="Tekstink‰sittely" DLG_NEW_Title="Uusi asiakirja" DLG_Options_Btn_Apply="K‰yt‰" DLG_Options_Btn_CustomDict="&Sanasto..." DLG_Options_Btn_Default="&Oletukset" DLG_Options_Btn_IgnoreEdit="&Muokkaa" DLG_Options_Btn_IgnoreReset="T&yhjenn‰" DLG_Options_Btn_Save="&Tallenna" DLG_Options_Label_AutoSave="Asiakirjan automaattitallennus" DLG_Options_Label_AutoSaveCurrent="Tallenna automaattisesti joka" DLG_Options_Label_BiDiOptions="Kaksisuuntaisuuden asetukset" DLG_Options_Label_Both="Teksti ja kuvakkeet" DLG_Options_Label_CheckAllowCustomToolbars="Salli muokattavat tyˆkalurivit" DLG_Options_Label_CheckAutoLoadPlugins="Lˆytyneiden lis‰modulien automaattilataus" DLG_Options_Label_CheckEnableSmoothScrolling="Pehme‰ vieritys" DLG_Options_Label_CheckWhiteForTransparent="N‰ytˆn taustav‰ri muu kuin valkoinen" DLG_Options_Label_ChooseForTransparent="Valitse taustav‰ri" DLG_Options_Label_ColorChooserLabel="V‰rivalitsin" DLG_Options_Label_CustomDict="custom.dic" DLG_Options_Label_DefaultPageSize="Paperin koko:" DLG_Options_Label_DefLangForDocs="Asiakirjojen oletuskieli" DLG_Options_Label_DirectionRtl="Tekstin suunta oikealta vasemmalle" DLG_Options_Label_General="Yleiset" DLG_Options_Label_HebrewContextGlyphs=" Heprean kirjasimet" DLG_Options_Label_Hide="Piilota" DLG_Options_Label_Icons="Kuvakkeet" DLG_Options_Label_Ignore="Ohita" DLG_Options_Label_InvalidRangeForAutoSave="Automaattitallennuksen aikav‰li on virheellinen!" DLG_Options_Label_LangSettings="Kieliasetukset" DLG_Options_Label_Language="Kieli" DLG_Options_Label_LangWithKeyboard="Muuta kieli n‰pp‰imistˆasetusten mukaiseksi" DLG_Options_Label_Layout="N‰kym‰" DLG_Options_Label_Look="Painikkeen tyyli" DLG_Options_Label_Minutes="minuutti" DLG_Options_Label_PrefsAutoSave="&Asetukset tallennetaan automaattisesti" DLG_Options_Label_PrefsCurrentScheme="K‰ytˆss‰ olevat asetukset " DLG_Options_Label_SaveContextGlyphs="Tallenna kirjasinmuodot" DLG_Options_Label_Schemes="Asetuksien tallennus tiedostoon" DLG_Options_Label_Show="N‰yt‰" DLG_Options_Label_ShowSplash="N‰yt‰ k‰ynnistyskuva ohjelman k‰ynnistyksen yhteydess‰" DLG_Options_Label_SmartQuotesEnable="Salli lainausmerkkimuunnos" DLG_Options_Label_SpellAutoReplace="V‰‰rinkirjoitettujen sanojen automaattikorvaus" DLG_Options_Label_SpellCheckAsType="T&arkista oikeinkirjoitus kirjoitettaessa" DLG_Options_Label_SpellCustomDict="K‰ytt‰j‰n sanasto:" DLG_Options_Label_SpellHideErrors="&Piilota kirjoitusvirheet asiakirjassa" DLG_Options_Label_SpellIgnoredWord="Ohita sanat:" DLG_Options_Label_SpellInternet="O&hita Internet- ja tiedosto-osoitteet" DLG_Options_Label_SpellMainOnly="E&hdotukset vain p‰‰sanastosta" DLG_Options_Label_SpellNumbers="Ohita &numeroita sis‰lt‰v‰t" DLG_Options_Label_SpellSuggest="&Ehdota aina korjausta" DLG_Options_Label_SpellUppercase="Ohita &ISOT KIRJAIMET" DLG_Options_Label_Text="Teksti" DLG_Options_Label_Toolbars="Tyˆkalurivit" DLG_Options_Label_UILang="K‰yttˆliittym‰n kieli" DLG_Options_Label_UseContextGlyphs="Arvaa oikeat kirjasinmuodot asiayhteydest‰" DLG_Options_Label_ViewAll="&Kaikki" DLG_Options_Label_ViewCursorBlink="Kohdistin &vilkkuu" DLG_Options_Label_ViewExtraTB="N‰yt‰ lis‰tyˆkalurivi" DLG_Options_Label_ViewFormatTB="N‰yt‰ muotoilutyˆkalurivi" DLG_Options_Label_ViewHiddenText="&Piilotettu teksti" DLG_Options_Label_ViewRuler="&Viivain" DLG_Options_Label_ViewShowHide="N‰yt‰/Piilota..." DLG_Options_Label_ViewStandardTB="N‰yt‰ vakiotyˆkalurivi" DLG_Options_Label_ViewStatusBar="Tilarivi" DLG_Options_Label_ViewTooltips="N‰yt‰ tyˆkalurivien ohjeteksti" DLG_Options_Label_ViewUnits="&Asteikko:" DLG_Options_Label_ViewUnprintable="T&ulostumattomat merkit" DLG_Options_Label_ViewViewFrame="N‰kym‰..." DLG_Options_Label_Visible="N‰kyviss‰" DLG_Options_Label_WithExtension="tiedostop‰‰tteell‰:" DLG_Options_OptionsTitle="Asetukset" DLG_Options_Prompt_IgnoreResetAll="Haluatko asettaa uudelleen ohitetut sanat kaikissa asiakirjoissa?" DLG_Options_Prompt_IgnoreResetCurrent="Haluatko asettaa uudelleen ohitetut sanat t‰ss‰ asiakirjassa?" DLG_Options_TabLabel_Misc="Muut" DLG_Options_TabLabel_Other="Muu" DLG_Options_TabLabel_Preferences="Ominaisuudet" DLG_Options_TabLabel_Spelling="Oikoluku" DLG_Options_TabLabel_View="Katsele" DLG_PageNumbers_Alignment="Tasaus:" DLG_PageNumbers_Alignment_No_Colon="Tasaus" DLG_PageNumbers_Center="Keskell‰" DLG_PageNumbers_Footer="Alatunniste" DLG_PageNumbers_Header="Yl‰tunniste" DLG_PageNumbers_Left="Vasemmalla" DLG_PageNumbers_Position="Sijainti:" DLG_PageNumbers_Position_No_Colon="Sijainti" DLG_PageNumbers_Preview="Esikatselu" DLG_PageNumbers_Right="Oikealla" DLG_PageNumbers_Title="Sivunumerot" DLG_PageSetup_Adjust="K&oko:" DLG_PageSetup_Bottom="&Ala:" DLG_PageSetup_ErrBigMargins="Paperille valitut reunukset ovat liian suuret" DLG_PageSetup_Footer="Ala&tunniste:" DLG_PageSetup_Header="Yl&‰tunniste:" DLG_PageSetup_Height="Korke&us:" DLG_PageSetup_Landscape="V&aaka" DLG_PageSetup_Left="Vase&n:" DLG_PageSetup_Margin="Reunukset" DLG_PageSetup_Orient="Paperin suunta ..." DLG_PageSetup_Page="Sivu" DLG_PageSetup_Paper_Size="Paperin &koko:" DLG_PageSetup_Paper="Paperi ..." DLG_PageSetup_Percent="% normaalista koosta" DLG_PageSetup_Portrait="Pys&ty" DLG_PageSetup_Right="O&ikea:" DLG_PageSetup_Scale="Skaalaus ..." DLG_PageSetup_Title="Sivu" DLG_PageSetup_Top="&Yl‰:" DLG_PageSetup_Units="Yksikkˆ:" DLG_PageSetup_Width="L&eveys:" DLG_Para_AlignCentered="Keskitetty" DLG_Para_AlignJustified="Tasattu" DLG_Para_AlignLeft="Vasen" DLG_Para_AlignRight="Oikea" DLG_Para_ButtonTabs="&Sarkaimet..." DLG_Para_DomDirection="Teksti oikealta vasemmalle" DLG_Para_LabelAfter="&J‰lkeen:" DLG_Para_LabelAlignment="Tasa&us:" DLG_Para_LabelAt="M&itta:" DLG_Para_LabelBefore="&Ennen:" DLG_Para_LabelBy="Sise&nnys:" DLG_Para_LabelIndentation="Sisennys" DLG_Para_LabelLeft="&Vasemmalta:" DLG_Para_LabelLineSpacing="&Riviv‰li:" DLG_Para_LabelPagination="Sivutus" DLG_Para_LabelPreview="Esikatselu" DLG_Para_LabelRight="Oike&alta:" DLG_Para_LabelSpacing="V‰li" DLG_Para_LabelSpecial="Mu&kautettu:" DLG_Para_ParaTitle="Kappale" DLG_Para_PreviewFollowParagraph="Seuraava kappale Seuraava kappale Seuraava kappale Seuraava kappale Seuraava kappale Seuraava kappale Seuraava kappale" DLG_Para_PreviewPrevParagraph="Edellinen kappale Edellinen kappale Edellinen kappale Edellinen kappale Edellinen kappale Edellinen kappale Edellinen kappale" DLG_Para_PreviewSampleFallback="T‰m‰ kappale edustaa asiakirjassa esiintyvi‰ sanoja. N‰hd‰ksesi asiakirjasi tekstin t‰ss‰ esikatselussa sijoita kohdistin asiakirjan kappaleen sis‰‰n ja anna t‰m‰ komento uudistaan." DLG_Para_PushKeepLinesTogether="Pid‰ &rivit yhdess‰" DLG_Para_PushKeepWithNext="Si&do seuraavaan" DLG_Para_PushNoHyphenate="&Ei tavutusta" DLG_Para_PushPageBreakBefore="Sivun&vaihto ennen" DLG_Para_PushSuppressLineNumbers="&Rivinumerointi" DLG_Para_PushWidowOrphanControl="&Leski- ja orporivien esto" DLG_Para_SpacingAtLeast="V‰hint‰‰n" DLG_Para_SpacingDouble="2 rivi‰" DLG_Para_SpacingExactly="T‰sm‰lleen" DLG_Para_SpacingHalf="1,5 rivi‰" DLG_Para_SpacingMultiple="Useita" DLG_Para_SpacingSingle="1 rivi‰" DLG_Para_SpecialFirstLine="1. rivi" DLG_Para_SpecialHanging="Riippuva" DLG_Para_SpecialNone="(ei mit‰‰n)" DLG_Para_TabLabelIndentsAndSpacing="&Sisennys ja kappalev‰li" DLG_Para_TabLabelLineAndPageBreaks="&Rivit ja sivunvaihto" DLG_Spell_AddToDict="&Lis‰‰" DLG_Spell_Change="&Vaihda" DLG_Spell_ChangeAll="V&aihda kaikki" DLG_Spell_ChangeTo="Va&ihdetaan:" DLG_Spell_Ignore="&Ohita" DLG_Spell_IgnoreAll="O&hita kaikki" DLG_Spell_NoSuggestions="(Ei ehdotuksia)" DLG_Spell_SpellTitle="Oikoluku" DLG_Spell_Suggestions="&Ehdotus:" DLG_Spell_UnknownWord="Ei &lˆydy sanastosta:" DLG_SplitCellsTitle="Jaa soluja" DLG_SplitCells_Frame="Jaa soluja" DLG_SplitCells_Left="Jaa vasemmalle" DLG_SplitCells_HoriMid="Jaa keskelt‰" DLG_SplitCells_Right="Jaa oikealle" DLG_SplitCells_Above="Jaa yl‰puolelle" DLG_SplitCells_VertMid="Jaa keskelt‰" DLG_SplitCells_Below="Jaa alapuolelle" DLG_Styles_Available="Valittavissa olevat tyylit" DLG_Styles_CharPrev="Merkin esikatselu" DLG_Styles_DefCurrent="Nykyiset asetukset" DLG_Styles_DefNone="(ei tyyli‰)" DLG_Styles_Delete="Poista" DLG_Styles_Description="Kuvaus" DLG_Styles_ErrBlankName="Tyylin nimi on annettava" DLG_Styles_ErrNoStyle="Et valinnut tyyli‰.
Et voi siis muokata tyyli‰" DLG_Styles_ErrNotTitle1="Tyylin nimi - " DLG_Styles_ErrNotTitle2=" - Varattu.
Et voi k‰ytt‰‰ nime‰. Valitse toinen nimi
" DLG_Styles_ErrStyleBuiltin="Sis‰‰nrakennettua tyyli‰ ei voi muokata" DLG_Styles_ErrStyleCantDelete="Tyyli‰ ei voi poistaa" DLG_Styles_ErrStyleNot="Tyyli‰ ei ole olemassa.
Et voi siis muokata tyyli‰" DLG_Styles_LBL_All="Kaikki tyylit" DLG_Styles_LBL_InUse="Asiakirjassa k‰ytetyt tyylit" DLG_Styles_LBL_TxtMsg="Nykyinen kappale" DLG_Styles_LBL_UserDefined="K‰ytt‰j‰n m‰‰rittelem‰t tyylit" DLG_Styles_List="Esit‰ luettelona:" DLG_Styles_Modify="Muokkaa..." DLG_Styles_ModifyAutomatic="P‰i&vit‰ automaattisesti" DLG_Styles_ModifyBasedOn="Perustuu tyyliin:" DLG_Styles_ModifyCharacter="Merkki" DLG_Styles_ModifyDescription="Kuvaus" DLG_Styles_ModifyFollowing="S&euraavan kappaleen tyyli:" DLG_Styles_ModifyFont="Kirjasin" DLG_Styles_ModifyFormat="Muotoilu" DLG_Styles_ModifyLanguage="Kieli" DLG_Styles_ModifyName="Tyylin &nimi:" DLG_Styles_ModifyNumbering="Luettelo" DLG_Styles_ModifyParagraph="Kappale" DLG_Styles_ModifyPreview="Esikatselu" DLG_Styles_ModifyShortCut="P&ikan‰pp‰in" DLG_Styles_ModifyTabs="Sarkaimet" DLG_Styles_ModifyTemplate="Li&s‰‰ malliin" DLG_Styles_ModifyTitle="Muokkaa tyyli‰" DLG_Styles_ModifyType="K‰yttˆkohde" DLG_Styles_New="Uusi..." DLG_Styles_NewTitle="Uusi tyyli" DLG_Styles_ParaPrev="Kappaleen esikatselu" DLG_Styles_RemoveButton="Poista" DLG_Styles_RemoveLab="Poista ominaisuus tyylist‰" DLG_Styles_StylesLocked="Tyylit lukittu. Muokkausta ei sallita." DLG_Styles_StylesTitle="Tyylit" DLG_Stylist_Title="Tyylivalitsin" DLG_Tab_Button_Clear="Poista" DLG_Tab_Button_ClearAll="Poista kaikki" DLG_Tab_Button_Set="Aseta" DLG_Tab_Label_Alignment="Tasaaminen" DLG_Tab_Label_DefaultTS="Olet&ussarkaimet:" DLG_Tab_Label_Leader="T‰ytemerkki" DLG_Tab_Label_TabPosition="&Sarkainkohta:" DLG_Tab_Label_TabToClear="Luettelon sarkaimet:" DLG_Tab_Radio_Bar="Viiv&a" DLG_Tab_Radio_Center="&Keskitetty" DLG_Tab_Radio_Dash="&3 ----------------" DLG_Tab_Radio_Decimal="&Desimaali" DLG_Tab_Radio_Dot="&2 ................" DLG_Tab_Radio_Left="&Vasen" DLG_Tab_Radio_None="&1 Ei mit‰‰n" DLG_Tab_Radio_Right="O&ikea" DLG_Tab_Radio_Underline="&4 _______________________" DLG_Tab_TabTitle="Sarkaimet" DLG_ToggleCase_FirstUpperCase="&Sanan 1. Kirjain Isolla" DLG_ToggleCase_LowerCase="pienet &kirjaimet" DLG_ToggleCase_SentenceCase="&Virkkeen kirjainkoko" DLG_ToggleCase_Title="Muuta kirjainkoko" DLG_ToggleCase_ToggleCase="vAIH&DA KIRJAINKOKO" DLG_ToggleCase_UpperCase="&ISOT KIRJAIMET" DLG_WordCount_Auto_Update=" P‰ivitys" DLG_WordCount_Characters_No="Merkkej‰ (ei v‰lej‰)" DLG_WordCount_Characters_Sp="Merkkej‰ (v‰lit laskettu)" DLG_WordCount_Lines="Rivej‰" DLG_WordCount_Pages="Sivuja" DLG_WordCount_Paragraphs="Kappaleita" DLG_WordCount_Statistics="Tilastotiedot:" DLG_WordCount_Update_Rate="sekunnin v‰lein" DLG_WordCount_WordCountTitle="Laske sanat" DLG_WordCount_Words="Sanoja" FIELD_Application_BuildId="K‰‰nnˆksen tunniste" FIELD_Application_CompileDate="K‰‰nnˆsp‰iv‰" FIELD_Application_CompileTime="K‰‰nnˆsaika" FIELD_Application_Filename="Asiakirjan nimi" FIELD_Application_MailMerge="Joukkopostitus" FIELD_Application_Options="K‰‰nnˆsasetukset" FIELD_Application_Target="K‰‰nnˆksen kohde" FIELD_Application_Version="Ohjelman versio" FIELD_Application="Ohjelma" FIELD_DateTime_AMPM="AM/PM" FIELD_DateTime_CurrentDate="Kuluvan p‰iv‰n p‰iv‰m‰‰r‰" FIELD_Datetime_CurrentTime="T‰m‰nhetkinen aika" FIELD_DateTime_Custom="Oma p‰iv‰m‰‰r‰muoto" FIELD_DateTime_DDMMYY="pp/kk/vv" FIELD_DateTime_DefaultDate="P‰iv‰yksen oletusmuoto" FIELD_DateTime_DefaultDateNoTime="P‰iv‰ys ilman kellonaikaa" FIELD_DateTime_DOY="P‰iv‰n j‰rjestysnumero vuodessa" FIELD_DateTime_Epoch="Sekuntia aikalaskennan alusta" FIELD_DateTime_MilTime="24 tunnin aikamuoto" FIELD_DateTime_MMDDYY="kk/pp/vv" FIELD_DateTime_MonthDayYear="Kuukausi p‰iv‰, vuosi" FIELD_DateTime_MthDayYear="Kuu p‰iv‰, vuosi" FIELD_DateTime_TimeZone="Aikavyˆhyke" FIELD_DateTime_Wkday="Viikonp‰iv‰" FIELD_Document_Contributor="Muut tekij‰t" FIELD_Document_Coverage="Aika/Paikka" FIELD_Document_Creator="Tekij‰" FIELD_Document_Date="P‰iv‰ys" FIELD_Document_Description="Kuvaus" FIELD_Document_Keywords="Avainsanat" FIELD_Document_Language="Kieli" FIELD_Document_Publisher="Julkaisija" FIELD_Document_Rights="Oikeuksienhaltija" FIELD_Document_Subject="Aihe" FIELD_Document_Title="Otsikko" FIELD_Document_Type="Tyyppi" FIELD_Error="Virhe laskettaessa arvoa!" FIELD_Numbers_CharCount="Merkkej‰" FIELD_Numbers_EndnoteAnchor="Loppuviitteen merkki" FIELD_Numbers_EndnoteReference="Loppuviitteen teksti" FIELD_Numbers_FootnoteAnchor="Alaviitteen merkki" FIELD_Numbers_FootnoteReference="Alaviitteen teksti" FIELD_Numbers_LineCount="Rivej‰" FIELD_Numbers_ListLabel="Luettelotyyppi" FIELD_Numbers_NbspCount="Merkkej‰ (ilman v‰lej‰)" FIELD_Numbers_PageNumber="Sivunumero" FIELD_Numbers_PageReference="Kirjanmerkin sivunumero" FIELD_Numbers_PagesCount="Sivujen m‰‰r‰" FIELD_Numbers_ParaCount="Kappaleita" FIELD_Numbers_WordCount="Sanoja" FIELD_PieceTable_MartinTest="Martinin testi" FIELD_PieceTable_Test="Kevinin testi" FIELD_Type_Datetime="P‰iv‰ys ja aika" FIELD_Type_Document="Asiakirja" FIELD_Type_Numbers="Numerointi" FIELD_Type_PieceTable="Osiotaulukko" FirstLineIndentStatus="Ensimm‰isen rivin sisennys [%s]" FooterStatus="Alatunniste [%s]" HeaderStatus="Yl‰tunniste [%s]" InsertModeFieldINS="LISƒƒ" InsertModeFieldOVR="PƒƒLLE" LeftIndentStatus="Vasen sisennys [%s]" LeftIndentTextIndentStatus="Vasen sisennys [%s] Ensimm‰isen rivin sisennys [%s]" LeftMarginStatus="Vasen reunus [%s]" MENU_LABEL_FMT_BULLETS="Luettelomerkit ja &numerointi" MENU_LABEL__BOGUS1__=" " MENU_LABEL__BOGUS2__=" " MENU_LABEL_ALIGN_CENTER="&Keskit‰" MENU_LABEL_ALIGN_JUSTIFY="&Molemmat reunat" MENU_LABEL_ALIGN_LEFT="&Vasen" MENU_LABEL_ALIGN_RIGHT="&Oikea" MENU_LABEL_ALIGN="&Tasaus" MENU_LABEL_AUTOTEXT_ATTN_1="%s" MENU_LABEL_AUTOTEXT_ATTN_2="%s" MENU_LABEL_AUTOTEXT_ATTN="Huomiorivi" MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING_1="%s" MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING_10="%s" MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING_11="%s" MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING_12="%s" MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING_2="%s" MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING_3="%s" MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING_4="%s" MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING_5="%s" MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING_6="%s" MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING_7="%s" MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING_8="%s" MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING_9="%s" MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING="Lopetus" MENU_LABEL_AUTOTEXT_EMAIL_1="%s" MENU_LABEL_AUTOTEXT_EMAIL_2="%s" MENU_LABEL_AUTOTEXT_EMAIL_3="%s" MENU_LABEL_AUTOTEXT_EMAIL_4="%s" MENU_LABEL_AUTOTEXT_EMAIL_5="%s" MENU_LABEL_AUTOTEXT_EMAIL_6="%s" MENU_LABEL_AUTOTEXT_EMAIL="S‰hkˆposti" MENU_LABEL_AUTOTEXT_MAIL_1="%s" MENU_LABEL_AUTOTEXT_MAIL_2="%s" MENU_LABEL_AUTOTEXT_MAIL_3="%s" MENU_LABEL_AUTOTEXT_MAIL_4="%s" MENU_LABEL_AUTOTEXT_MAIL_5="%s" MENU_LABEL_AUTOTEXT_MAIL_6="%s" MENU_LABEL_AUTOTEXT_MAIL_7="%s" MENU_LABEL_AUTOTEXT_MAIL_8="%s" MENU_LABEL_AUTOTEXT_MAIL="Postitus" MENU_LABEL_AUTOTEXT_REFERENCE_1="%s" MENU_LABEL_AUTOTEXT_REFERENCE_2="%s" MENU_LABEL_AUTOTEXT_REFERENCE_3="%s" MENU_LABEL_AUTOTEXT_REFERENCE="Viiterivi" MENU_LABEL_AUTOTEXT_SALUTATION_1="%s" MENU_LABEL_AUTOTEXT_SALUTATION_2="%s" MENU_LABEL_AUTOTEXT_SALUTATION_3="%s" MENU_LABEL_AUTOTEXT_SALUTATION_4="%s" MENU_LABEL_AUTOTEXT_SALUTATION="Tervehdys" MENU_LABEL_AUTOTEXT_SUBJECT_1="%s" MENU_LABEL_AUTOTEXT_SUBJECT="Aihe" MENU_LABEL_EDIT_COPY_FRAME="Kopioi tekstikehys" MENU_LABEL_EDIT_CUT_FRAME="Leikkaa tekstikehys" MENU_LABEL_EDIT_DELETEFRAME="Poista tekstikehys" MENU_LABEL_EDIT_SELECT_FRAME="Valitse tekstikehys" MENU_LABEL_EDIT_CLEAR="T&yhjenn‰" MENU_LABEL_EDIT_COPY="K&opioi" MENU_LABEL_EDIT_CUT="&Leikkaa" MENU_LABEL_EDIT_EDITFOOTER="Muokkaa alatu&nnistetta" MENU_LABEL_EDIT_EDITHEADER="Muokkaa yl&‰tunnistetta" MENU_LABEL_EDIT_FIND="&Etsi" MENU_LABEL_EDIT_GOTO="&Siirry" MENU_LABEL_EDIT_PASTE_SPECIAL="Liit‰ &muotoilematon" MENU_LABEL_EDIT_PASTE="L&iit‰" MENU_LABEL_EDIT_REDO="Tee &uudelleen" MENU_LABEL_EDIT_REMOVEFOOTER="Poista alatunniste" MENU_LABEL_EDIT_REMOVEHEADER="Poista yl‰tunniste" MENU_LABEL_EDIT_REPLACE="Korv&aa" MENU_LABEL_EDIT_SELECTALL="&Valitse kaikki" MENU_LABEL_EDIT_UNDO="&Peru" MENU_LABEL_EDIT="&Muokkaa" MENU_LABEL_FILE_CLOSE="&Sulje" MENU_LABEL_FILE_EXIT="&Lopeta" MENU_LABEL_FILE_EXPORT="Tallenna kopio" MENU_LABEL_FILE_IMPORT="Avaa kopio" MENU_LABEL_FILE_NEW="&Uusi" MENU_LABEL_FILE_OPEN="&Avaa" MENU_LABEL_FILE_PAGESETUP="S&ivun asetukset" MENU_LABEL_FILE_PRINT_DIRECTLY="Tulosta suoraan" MENU_LABEL_FILE_PRINT_PREVIEW="Esikatselu" MENU_LABEL_FILE_PRINT="T&ulosta" MENU_LABEL_FILE_PROPERTIES="&Ominaisuudet" MENU_LABEL_FILE_RECENT_1="&1 %s" MENU_LABEL_FILE_RECENT_2="&2 %s" MENU_LABEL_FILE_RECENT_3="&3 %s" MENU_LABEL_FILE_RECENT_4="&4 %s" MENU_LABEL_FILE_RECENT_5="&5 %s" MENU_LABEL_FILE_RECENT_6="&6 %s" MENU_LABEL_FILE_RECENT_7="&7 %s" MENU_LABEL_FILE_RECENT_8="&8 %s" MENU_LABEL_FILE_RECENT_9="&9 %s" MENU_LABEL_FILE_RECENT="&Viimeksi avatut" MENU_LABEL_FILE_REVERT="Palaa tallennettuun" MENU_LABEL_FILE_SAVE_TEMPLATE="Tallenna asiakirja&mallina" MENU_LABEL_FILE_SAVE="&Tallenna" MENU_LABEL_FILE_SAVEAS="Tallenna &nimell‰" MENU_LABEL_FILE_SAVEIMAGE="Tallenna kuva nimell‰" MENU_LABEL_FILE="&Tiedosto" MENU_LABEL_FMT_BACKGROUND="Ta&usta" MENU_LABEL_FMT_BACKGROUND_PAGE_COLOR="Sivun taustav‰ri" MENU_LABEL_FMT_BACKGROUND_PAGE_IMAGE="Sivun taustakuva" MENU_LABEL_FMT_BOLD="&Lihavoitu" MENU_LABEL_FMT_BORDERS="&Reunat ja varjostus" MENU_LABEL_FMT_BOTTOMLINE="Alaviiva" MENU_LABEL_FMT_COLUMNS="Pal&stat" MENU_LABEL_FMT_DIRECTION="Tekstin suunta" MENU_LABEL_FMT_DIRECTION_DD_RTL="Kappalesuunta oikealta vasemmalle" MENU_LABEL_FMT_DIRECTION_DO_LTR="Tekstin suunta vasemmalta oikealle" MENU_LABEL_FMT_DIRECTION_DO_RTL="Tekstin suunta oikealta vasemmalle" MENU_LABEL_FMT_DOCUMENT="Asiakirja" MENU_LABEL_FMT_FONT="Ki&rjasin" MENU_LABEL_FMT_FOOTNOTES="Ala- ja loppuviitteet" MENU_LABEL_FMT_FRAME="Tekstikehys" MENU_LABEL_FMT_HDRFTR="Yl‰- ja alatunniste" MENU_LABEL_FMT_IMAGE="Muokkaa kuvaa" MENU_LABEL_FMT_IMPORTSTYLES="Tuo tyyli" MENU_LABEL_FMT_ITALIC="&Kursivoitu" MENU_LABEL_FMT_LANGUAGE="&Valitse kieli" MENU_LABEL_FMT_OVERLINE="Ylle&viivattu" MENU_LABEL_FMT_PARAGRAPH="Kappal&e" MENU_LABEL_FMT_STRIKE="&Yliviivattu" MENU_LABEL_FMT_STYLE="T&yyli" MENU_LABEL_FMT_STYLE_DEFINE="&Luo tai muokkaa" MENU_LABEL_FMT_STYLIST="Tyylimuotoilija" MENU_LABEL_FMT_SUBSCRIPT="Alain&deksi" MENU_LABEL_FMT_SUPERSCRIPT="Yl‰&indeksi" MENU_LABEL_FMT_TABS="Sar&kaimet" MENU_LABEL_FMT_TOGGLECASE="&Muuta kirjainkoko" MENU_LABEL_FMT_TOPLINE="Yl‰viiva" MENU_LABEL_FMT_UNDERLINE="&Alleviivattu" MENU_LABEL_FMT="Tekstin mu&otoilu" MENU_LABEL_FORMAT="Muotoil&e" MENU_LABEL_HELP_ABOUT_GNOMEOFFICE="Tietoja G&NOME Office" MENU_LABEL_HELP_ABOUT_GNU="Tietoja &GNU" MENU_LABEL_HELP_ABOUT="&Tietoja %s" MENU_LABEL_HELP_ABOUTOS="Tietoja &Open Source" MENU_LABEL_HELP_CHECKVER="Tarkista ohjelma&versio" MENU_LABEL_HELP_CONTENTS="Ohjeen &sis‰ltˆ" MENU_LABEL_HELP_CREDITS="Te&kij‰t" MENU_LABEL_HELP_INDEX="Ohjeen &hakemisto" MENU_LABEL_HELP_REPORT_BUG="&Raportoi ohjelmavirhe" MENU_LABEL_HELP_SEARCH="&Etsi ohjeesta" MENU_LABEL_HELP="&Ohje" MENU_LABEL_INSERT_AUTOTEXT="&Automaattinen teksti" MENU_LABEL_INSERT_BOOKMARK="Kirja&nmerkki" MENU_LABEL_INSERT_BREAK="Vaiht&o" MENU_LABEL_INSERT_CLIPART="&ClipArt" MENU_LABEL_INSERT_DATETIME="&P‰iv‰ys ja aika" MENU_LABEL_INSERT_DELETE_HYPERLINK="Poista hyperlinkki" MENU_LABEL_INSERT_DIRECTIONMARKER="Tekstin suuntamerkit" MENU_LABEL_INSERT_DIRECTIONMARKER_LRM="&Vasen - oikea" MENU_LABEL_INSERT_DIRECTIONMARKER_RLM="&Oikea - vasen" MENU_LABEL_INSERT_ENDNOTE="&Loppuviite" MENU_LABEL_INSERT_INSERTFOOTER="Alatunniste" MENU_LABEL_INSERT_INSERTHEADER="Yl‰tunniste" MENU_LABEL_INSERT_MAILMERGE="Joukkokirjeen kentt‰" MENU_LABEL_INSERT_FIELD="&Kentt‰" MENU_LABEL_INSERT_FILE="Tie&dosto" MENU_LABEL_INSERT_FOOTNOTE="Alaviite" MENU_LABEL_INSERT_GRAPHIC="Ku&va" MENU_LABEL_INSERT_HYPERLINK="&Hyperlinkki" MENU_LABEL_INSERT_PAGENO="&Sivunumerot" MENU_LABEL_INSERT_PICTURE="K&uva" MENU_LABEL_INSERT_SYMBOL="Merkk&i" MENU_LABEL_INSERT_TEXTBOX="&Tekstikehys" MENU_LABEL_INSERT="&Lis‰‰" MENU_LABEL_OPEN_TEMPLATE="Avaa malli" MENU_LABEL_SPELL_ADD="&Lis‰‰" MENU_LABEL_SPELL_IGNOREALL="&Ohita kaikki" MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_1="%s" MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_2="%s" MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_3="%s" MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_4="%s" MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_5="%s" MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_6="%s" MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_7="%s" MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_8="%s" MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_9="%s" MENU_LABEL_TABLE_AUTOFIT="&Sovita taulukko" MENU_LABEL_TABLE_DELETE_CELLS="Poista s&oluja" MENU_LABEL_TABLE_DELETE_COLUMNS="Poista &sarakkeita" MENU_LABEL_TABLE_DELETECOLUMN="Poista &sarake" MENU_LABEL_TABLE_DELETE_ROWS="Poista &rivej‰" MENU_LABEL_TABLE_DELETEROW="Poista r&ivi" MENU_LABEL_TABLE_DELETE_TABLE="Poista &taulukko" MENU_LABEL_TABLE_DELETETABLE="Poista &taulukko" MENU_LABEL_TABLE_DELETE="&Poista" MENU_LABEL_TABLE_FORMAT="Muotoil&e taulukko" MENU_LABEL_TABLE_HEADING_ROWS_REPEAT="To&ista otsikkorivi‰" MENU_LABEL_TABLE_INSERT_CELLS="Lis‰‰ s&oluja" MENU_LABEL_TABLE_INSERT_COLUMNS_AFTER="Lis‰‰ s&arakkeita j‰lkeen" MENU_LABEL_TABLE_INSERTCOLUMN="Lis‰‰ s&arake" MENU_LABEL_TABLE_INSERT_COLUMNS_BEFORE="Lis‰‰ &sarakkeita ennen" MENU_LABEL_TABLE_INSERT_ROWS_AFTER="Lis‰‰ r&ivej‰ j‰lkeen" MENU_LABEL_TABLE_INSERT_ROWS_BEFORE="Lis‰‰ &rivej‰ ennen" MENU_LABEL_TABLE_INSERTROW="Lis‰‰ &rivi" MENU_LABEL_TABLE_INSERT_TABLE="Lis‰‰ taulu&kko" MENU_LABEL_TABLE_INSERTTABLE="Lis‰‰ taulu&kko" MENU_LABEL_TABLE_INSERT="&Lis‰‰" MENU_LABEL_TABLE_MERGE_CELLS="&Yhdist‰ solut" MENU_LABEL_TABLE_SELECT_CELL="Valitse s&olu" MENU_LABEL_TABLE_SELECT_COLUMN="Valitse &sarake" MENU_LABEL_TABLE_SELECT_ROW="Valitse &rivi" MENU_LABEL_TABLE_SELECT_TABLE="Valitse &taulukko" MENU_LABEL_TABLE_SELECT="&Valitse" MENU_LABEL_TABLE_SORT="L&ajittele taulukko" MENU_LABEL_TABLE_SPLIT_CELLS="Jaa s&olut" MENU_LABEL_TABLE_SPLIT_TABLE="Jaa taulu&kko" MENU_LABEL_TABLE="Taulu&kko" MENU_LABEL_TOOLS_AUTOSPELL="Tarkista &kirjoitettaessa" MENU_LABEL_TOOLS_LANGUAGE="M‰‰rit‰ &kieli" MENU_LABEL_TOOLS_MAILMERGE="&Joukkokirjeet" MENU_LABEL_TOOLS_OPTIONS="&Asetukset" MENU_LABEL_TOOLS_PLUGINS="Li&s‰modulit" MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_ACCEPT_REVISION="&Hyv‰ksy ehdotettu muutos" MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_COMPARE_DOCUMENTS="Vertaa asiakirjoja" MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_FIND_NEXT="&Seuraava muokkausmerkint‰" MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_FIND_PREV="&Edellinen muokkausmerkint‰" MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_MARK="&Merkitse muutokset kirjoitettaessa" MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_REJECT_REVISION="H&ylk‰‰ ehdotettu muutos" MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_SET_VIEW_LEVEL="&Valitse versio" MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS="V&ersiot" MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_SHOW="N‰yt‰ muokkausmerkinn‰t asiakirjassa" MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_SHOW_AFTER="N‰yt‰ muutosten hyv‰ksymisen j‰lkeen" MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_SHOW_AFTERPREV="N‰yt‰ aikaisempien muutosten j‰lkeen" MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_SHOW_BEFORE="N‰yt‰ asiakirja ilman muokkausmerkintˆj‰" MENU_LABEL_TOOLS_SCRIPTS="Sk&riptit" MENU_LABEL_TOOLS_SPELL="&Oikolue" MENU_LABEL_TOOLS_SPELLING="Kie&liasun tarkistus" MENU_LABEL_TOOLS_SPELLPREFS="Oikoluvun &asetukset" MENU_LABEL_TOOLS_WORDCOUNT="Las&ke sanat" MENU_LABEL_TOOLS="Ty&ˆkalut" MENU_LABEL_WEB_SAVEASWEB="Tallenna We&b-sivuna" MENU_LABEL_WEB_WEBPREVIEW="N‰yt‰ We&b-sivuna" MENU_LABEL_WEB="&Web" MENU_LABEL_VIEW_DEFAULT_TB_LAYOUT="Palauta oletustyˆkalurivit" MENU_LABEL_VIEW_FULLSCREEN="Koko n&‰yttˆ" MENU_LABEL_VIEW_HEADFOOT="&Yl‰tunniste ja alatunniste" MENU_LABEL_VIEW_LOCK_TB_LAYOUT="Lukitse tyˆkalurivit" MENU_LABEL_VIEW_LOCKSTYLES="Salli muutkin muotoilut kuin tyylit" MENU_LABEL_VIEW_NORMAL="&Normaalin‰kym‰" MENU_LABEL_VIEW_PRINT="&Tulostusn‰kym‰" MENU_LABEL_VIEW_RULER="&Viivain" MENU_LABEL_VIEW_SHOWPARA="N‰yt‰ &koodit" MENU_LABEL_VIEW_STATUSBAR="T&ilarivi" MENU_LABEL_VIEW_TB_1="&1 %s" MENU_LABEL_VIEW_TB_2="&2 %s" MENU_LABEL_VIEW_TB_3="&3 %s" MENU_LABEL_VIEW_TB_4="&4 %s" MENU_LABEL_VIEW_TB_EXTRA="&Lis‰tyˆkalurivi" MENU_LABEL_VIEW_TB_FORMAT="&Muotoilu" MENU_LABEL_VIEW_TB_STD="Vakio" MENU_LABEL_VIEW_TB_TABLE="&Taulukko" MENU_LABEL_VIEW_TOOLBARS="T&yˆkalurivit" MENU_LABEL_VIEW_WEB="&Web-n‰kym‰" MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_100="&100%" MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_200="&200%" MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_50="&50%" MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_75="&75%" MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_MENU="&Zoomaus" MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_WHOLE="Zoomaa koko &sivulle" MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_WIDTH="Zoomaa sivun &leveydelle" MENU_LABEL_VIEW_ZOOM="&Zoomaus" MENU_LABEL_VIEW="&N‰yt‰" MENU_LABEL_WINDOW_1="&1 %s" MENU_LABEL_WINDOW_2="&2 %s" MENU_LABEL_WINDOW_3="&3 %s" MENU_LABEL_WINDOW_4="&4 %s" MENU_LABEL_WINDOW_5="&5 %s" MENU_LABEL_WINDOW_6="&6 %s" MENU_LABEL_WINDOW_7="&7 %s" MENU_LABEL_WINDOW_8="&8 %s" MENU_LABEL_WINDOW_9="&9 %s" MENU_LABEL_WINDOW_MORE="&Lis‰‰ ikkunoita" MENU_LABEL_WINDOW_NEW="&Uusi ikkuna" MENU_LABEL_WINDOW="&Ikkuna" MENU_STATUSLINE__BOGUS1__=" " MENU_STATUSLINE__BOGUS2__=" " MENU_STATUSLINE_ALIGN_CENTER="Keskita kappale" MENU_STATUSLINE_ALIGN_JUSTIFY="Tasaa molemmat reunat" MENU_STATUSLINE_ALIGN_LEFT="Vasemmalle tasattu kappale" MENU_STATUSLINE_ALIGN_RIGHT="Oikealle tasattu kappale" MENU_STATUSLINE_ALIGN=" " MENU_STATUSLINE_EDIT_CLEAR="Tyhjenn‰ valinta" MENU_STATUSLINE_EDIT_COPY="Kopioi valinta ja sijoita se leikepˆyd‰lle" MENU_STATUSLINE_EDIT_COPY_FRAME="Kopioi tekstikehys leikepˆyd‰lle" MENU_STATUSLINE_EDIT_CUT="Leikkaa valinta ja sijoita se leikepˆyd‰lle" MENU_STATUSLINE_EDIT_CUT_FRAME="Leikkaa tekstikehys ja sijoita se leikepˆyd‰lle" MENU_STATUSLINE_EDIT_DELETEFRAME="Poista tekstikehys asiakirjasta" MENU_STATUSLINE_EDIT_EDITFOOTER="Muokkaa sivun alaosaa" MENU_STATUSLINE_EDIT_EDITHEADER="Muokkaa sivun yl‰osaa" MENU_STATUSLINE_EDIT_FIND="Etsi haluttu teksti" MENU_STATUSLINE_EDIT_GOTO="Siirry asiakirjassa haluttuun kohtaan" MENU_STATUSLINE_EDIT_PASTE_SPECIAL="Liit‰ leikepˆyd‰n sis‰ltˆ sellaisenaan" MENU_STATUSLINE_EDIT_PASTE="Liit‰ leikepˆyd‰n sis‰ltˆ" MENU_STATUSLINE_EDIT_REDO="Palauta edellinen peruttu muokkaus" MENU_STATUSLINE_EDIT_REMOVEFOOTER="Poista alatunniste sivuaukeaman t‰lt‰ puolelta" MENU_STATUSLINE_EDIT_REMOVEHEADER="Poista yl‰tunniste sivuaukeaman t‰lt‰ puolelta" MENU_STATUSLINE_EDIT_REPLACE="Korvaa haluttu teksti toisella tekstill‰" MENU_STATUSLINE_EDIT_SELECTALL="Valitse koko asiakirja" MENU_STATUSLINE_EDIT_SELECT_FRAME="Valitse tekstikehys" MENU_STATUSLINE_EDIT_UNDO="Peru muutokset" MENU_STATUSLINE_EDIT=" " MENU_STATUSLINE_FILE_CLOSE="Sulje asiakirja" MENU_STATUSLINE_FILE_EXIT="Sulje kaikki ikkunat ja poistu ohjelmasta" MENU_STATUSLINE_FILE_EXPORT="Tallenna asiakirjasta kopio muuttamatta tiedoston nime‰" MENU_STATUSLINE_FILE_IMPORT="Avaa asiakirjasta kopio" MENU_STATUSLINE_FILE_NEW="Luo uusi asiakirja" MENU_STATUSLINE_FILE_OPEN="Avaa asiakirja" MENU_STATUSLINE_FILE_PAGESETUP="Muuta sivun tulostusasetuksia" MENU_STATUSLINE_FILE_PRINT_DIRECTLY="Tulosta k‰ytt‰en ohjelman sis‰ist‰ PostScript-ajuria" MENU_STATUSLINE_FILE_PRINT_PREVIEW="Katsele asiakirjaa tulostuksen esikatselun‰kym‰ss‰" MENU_STATUSLINE_FILE_PRINT="Tulosta asiakirja" MENU_STATUSLINE_FILE_PROPERTIES="Tiedoston ominaisuudet" MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_1="Avaa t‰m‰ asiakirja" MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_2="Avaa t‰m‰ asiakirja" MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_3="Avaa t‰m‰ asiakirja" MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_4="Avaa t‰m‰ asiakirja" MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_5="Avaa t‰m‰ asiakirja" MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_6="Avaa t‰m‰ asiakirja" MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_7="Avaa t‰m‰ asiakirja" MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_8="Avaa t‰m‰ asiakirja" MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_9="Avaa t‰m‰ asiakirja" MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT="Avaa aikaisempi asiakirja" MENU_STATUSLINE_FILE_REVERT="Palaa tiedoston viimeksi tallennettuun versioon " MENU_STATUSLINE_FILE_SAVE_TEMPLATE="Tallenna asiakirja asiakirjamalliksi" MENU_STATUSLINE_FILE_SAVE="Tallenna asiakirja" MENU_STATUSLINE_FILE_SAVEAS="Tallenna k‰sitelt‰v‰ asiakirja eri nimelle" MENU_STATUSLINE_FILE_SAVEIMAGE="Tallenna valittu kuva tiedostoksi" MENU_STATUSLINE_FILE=" " MENU_STATUSLINE_FMT_BACKGROUND="Muuta asiakirjan taustav‰ri‰" MENU_STATUSLINE_FMT_BACKGROUND_PAGE_COLOR="Muuta asiakirjan taustav‰ri‰" MENU_STATUSLINE_FMT_BACKGROUND_PAGE_IMAGE="Valitse asiakirjaan taustakuva" MENU_STATUSLINE_FMT_BOLD="Muuta valinta lihavoiduksi (p‰‰lle/pois)" MENU_STATUSLINE_FMT_BORDERS="Lis‰‰ reunat ja varjostus valittuun tekstiin" MENU_STATUSLINE_FMT_BOTTOMLINE="Valitun tekstin alapuolelle viiva(p‰‰lle/pois)" MENU_STATUSLINE_FMT_BULLETS="Lis‰‰/muokkaa valitun alueen luettelomerkkej‰ tai numerointia" MENU_STATUSLINE_FMT_COLUMNS="Muuta palstojen m‰‰r‰‰" MENU_STATUSLINE_FMT_DIRECTION="Muuta tekstin suuntaa" MENU_STATUSLINE_FMT_DIRECTION_DD_RTL="Aseta tekstin p‰‰suunnaksi oikealta vasemmalle" MENU_STATUSLINE_FMT_DIRECTION_DO_LTR="Pakota tekstin suunnaksi vasemmalta oikealle" MENU_STATUSLINE_FMT_DIRECTION_DO_RTL="Pakota tekstin suunnaksi oikealta vasemmalle" MENU_STATUSLINE_FMT_FRAME="Muuta tekstikehyksen ominaisuuksia" MENU_STATUSLINE_FMT_DOCUMENT="Asiakirjan sivun ominaisuudet, esim. sivukoko ja reunukset" MENU_STATUSLINE_FMT_FONT="Muuta kirjasinasetuksia valitussa tekstiss‰" MENU_STATUSLINE_FMT_FOOTNOTES="Muuta ala-/loppuviitteit‰" MENU_STATUSLINE_FMT_HDRFTR="Muuta sivun yl‰-/alareunassa toistuvia tekstialueita" MENU_STATUSLINE_FMT_ITALIC="Muuta valinta kursivoiduksi (p‰‰lle/pois)" MENU_STATUSLINE_FMT_LANGUAGE="Merkitse valitun tekstialueen kieli" MENU_STATUSLINE_FMT_OVERLINE="Muuta valinta ylleviivaus (p‰‰lle/pois)" MENU_STATUSLINE_FMT_PARAGRAPH="Muuta asetuksia valitussa kappaleessa" MENU_STATUSLINE_FMT_STRIKE="Muuta valinta yliviivatuksi (p‰‰lle/pois)" MENU_STATUSLINE_FMT_STYLE="M‰‰rit‰ tai valitse tyyli valittuun tekstiin" MENU_STATUSLINE_FMT_STYLE_DEFINE="M‰‰rittele tai k‰yt‰ valintaan tyyli‰" MENU_STATUSLINE_FMT_IMPORTSTYLES="Haetaan tyylim‰‰ritykset toisesta asiakirjasta" MENU_STATUSLINE_FMT_STYLIST="Muokkaa asiakirjaa tyylej‰ k‰ytt‰en" MENU_STATUSLINE_FMT_SUBSCRIPT="Muuta valinta alaindeksiksi (p‰‰lle/pois)" MENU_STATUSLINE_FMT_SUPERSCRIPT="Muuta valinta yl‰indeksiksi (p‰‰lle/pois)" MENU_STATUSLINE_FMT_TABS="M‰‰rit‰ sarkainkohdat" MENU_STATUSLINE_FMT_TOGGLECASE="Muuta valitun alueen kirjainkokoa (ISOT/pienet)" MENU_STATUSLINE_FMT_TOPLINE="Valitun tekstin yl‰puolelle viiva(p‰‰lle/pois)" MENU_STATUSLINE_FMT_UNDERLINE="Muuta valinta alleviivatuksi (p‰‰lle/pois)" MENU_STATUSLINE_FORMAT=" " MENU_STATUSLINE_HELP_ABOUT_GNOMEOFFICE="Tietoja GNOME Office projektista" MENU_STATUSLINE_HELP_ABOUT_GNU="Tietoja GNU projektista" MENU_STATUSLINE_HELP_ABOUT="Lis‰tietoja ohjelmasta, sen versiosta ja tekij‰noikeuksista" MENU_STATUSLINE_HELP_ABOUTOS="Tietoja Open Sourcesta" MENU_STATUSLINE_HELP_CHECKVER="Ohjelman versionumero" MENU_STATUSLINE_HELP_CONTENTS="Ohjeen sis‰ltˆ" MENU_STATUSLINE_HELP_CREDITS="Tietoja ohjelman tekijˆist‰" MENU_STATUSLINE_HELP_INDEX="Ohjeen hakemisto" MENU_STATUSLINE_HELP_REPORT_BUG="Raportoi ohjelmavirhe ja auta parantamaan ohjelman laatua" MENU_STATUSLINE_HELP_SEARCH="Etsi hakusanalla ohjeesta" MENU_STATUSLINE_HELP=" " MENU_STATUSLINE_INSERT_AUTOTEXT=" " MENU_STATUSLINE_INSERT_BOOKMARK="Lis‰‰ kirjanmerkki" MENU_STATUSLINE_INSERT_BREAK="Lis‰‰ sivu, palsta tai osa" MENU_STATUSLINE_INSERT_CLIPART="Lis‰‰ ClipArt-leikekuva" MENU_STATUSLINE_INSERT_DATETIME="Lis‰‰ p‰iv‰ys ja/tai aika" MENU_STATUSLINE_INSERT_DELETE_HYPERLINK="Poista hyperlinkki" MENU_STATUSLINE_INSERT_DIRECTIONMARKER="Lis‰‰ asiakirjaan Unicode-tekstin suuntamerkit" MENU_STATUSLINE_INSERT_DIRECTIONMARKER_LRM="Lis‰‰ vasemmalta oikealle tekstinsuuntamerkki (VOM)" MENU_STATUSLINE_INSERT_DIRECTIONMARKER_RLM="Lis‰‰ oikealta vasemmalle tekstinsuuntamerkki (OVM)" MENU_STATUSLINE_INSERT_ENDNOTE="Lis‰‰ loppuviite" MENU_STATUSLINE_INSERT_FIELD="Lis‰‰ kent‰n arvo" MENU_STATUSLINE_INSERT_FILE="Lis‰‰ toisen tiedoston sis‰ltˆ" MENU_STATUSLINE_INSERT_FOOTNOTE="Lis‰‰ alaviite" MENU_STATUSLINE_INSERT_GRAPHIC="Lis‰‰ kuva tiedostosta" MENU_STATUSLINE_INSERT_HYPERLINK="Lis‰‰ hyperlinkki" MENU_STATUSLINE_INSERT_INSERTFOOTER="Lis‰‰ alatunniste" MENU_STATUSLINE_INSERT_INSERTHEADER="Lis‰‰ yl‰tunniste" MENU_STATUSLINE_INSERT_MAILMERGE="Lis‰‰ joukkokirjeen yhdist‰miskentt‰" MENU_STATUSLINE_INSERT_TEXTBOX="Lis‰‰ tekstikehys" MENU_STATUSLINE_INSERT_PAGENO="Lis‰‰ p‰ivittyv‰ sivunumero" MENU_STATUSLINE_INSERT_PICTURE="Lis‰‰ kuva" MENU_STATUSLINE_INSERT_SYMBOL="Lis‰‰ symboli tai muu erikoismerkki" MENU_STATUSLINE_INSERT=" " MENU_STATUSLINE_OPEN_TEMPLATE=" " MENU_STATUSLINE_SPELL_ADD="Lis‰‰ t‰m‰ sana omaan sanastoon" MENU_STATUSLINE_SPELL_IGNOREALL="Ohita kaikki t‰m‰n sanan esiintym‰t t‰ss‰ asiakirjassa" MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_1="Vaihda ehdotettu sana" MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_2="Vaihda ehdotettu sana" MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_3="Vaihda ehdotettu sana" MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_4="Vaihda ehdotettu sana" MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_5="Vaihda ehdotettu sana" MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_6="Vaihda ehdotettu sana" MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_7="Vaihda ehdotettu sana" MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_8="Vaihda ehdotettu sana" MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_9="Vaihda ehdotettu sana" MENU_STATUSLINE_TABLE_AUTOFIT="Paras koko" MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETE_CELLS="Poista soluja" MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETE_COLUMNS="Poista sarakkeita" MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETECOLUMN="Poista sarake" MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETE_ROWS="Poista rivej‰" MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETEROW="Poista rivi" MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETE_TABLE="Poista taulukko" MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETETABLE="Poista taulukko" MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETE="Poista" MENU_STATUSLINE_TABLE_FORMAT="Muotoile taulukko" MENU_STATUSLINE_TABLE_HEADING_ROWS_REPEAT="K‰yt‰ rivi‰ otsikkona" MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_CELLS="Lis‰‰ soluja" MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERTCOLUMN="Lis‰‰ sarake oikealle" MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERTROW="Lis‰‰ rivi yl‰puolelle" MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERTTABLE="Lis‰‰ taulukko" MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_COLUMNS_AFTER="Lis‰‰ sarakkeita j‰lkeen" MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_COLUMNS_BEFORE="Lis‰‰ sarakkeita ennen" MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_ROWS_AFTER="Lis‰‰ rivej‰ j‰lkeen" MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_ROWS_BEFORE="Lis‰‰ rivej‰ ennen" MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_TABLE="Lis‰‰ taulukko" MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT="Lis‰‰" MENU_STATUSLINE_TABLE_MERGE_CELLS="Yhdist‰ solut" MENU_STATUSLINE_TABLE_SELECT_CELL="Valitse solu" MENU_STATUSLINE_TABLE_SELECT_COLUMN="Valitse sarake" MENU_STATUSLINE_TABLE_SELECT_ROW="Valitse rivi" MENU_STATUSLINE_TABLE_SELECT_TABLE="Valitse taulukko" MENU_STATUSLINE_TABLE_SELECT="Valitse" MENU_STATUSLINE_TABLE_SORT="Lajittele taulukko" MENU_STATUSLINE_TABLE_SPLIT_CELLS="Jaa solut" MENU_STATUSLINE_TABLE_SPLIT_TABLE="Jaa taulukko" MENU_STATUSLINE_TABLE="Taulukko" MENU_STATUSLINE_TOOLS_AUTOSPELL="Asiakirjan kieliasu tarkistetaan kirjoitettaessa" MENU_STATUSLINE_TOOLS_LANGUAGE="Asetetaan valitun alueen kieli" MENU_STATUSLINE_TOOLS_MAILMERGE="Lis‰t‰‰n joukkokirjeiden yhdist‰mistiedosto" MENU_STATUSLINE_TOOLS_OPTIONS="Muuta asetuksia" MENU_STATUSLINE_TOOLS_PLUGINS="Lis‰modulit (plugins)" MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_ACCEPT_REVISION="Hyv‰ksyt‰‰n ehdotettu muutos" MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_COMPARE_DOCUMENTS="Vertaa k‰sitelt‰v‰‰ asiakirjaa toiseen asiakirjaan" MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_FIND_NEXT="Etsi seuraava asiakirjassa n‰kyv‰ versio" MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_FIND_PREV="Etsi edellinen asiakirjassa n‰kyv‰ versio" MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_MARK="Lis‰t‰‰n muokkausmerkinn‰t kirjoitettaessa" MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_REJECT_REVISION="Hyl‰t‰‰n ehdotettu muutos" MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_SET_VIEW_LEVEL="Valitse mink‰ version muokkausmerkinn‰t haluat n‰hd‰" MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_SHOW="N‰yt‰ asiakirjassa n‰kyv‰t versiot" MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_SHOW_AFTER="N‰yt‰ asiakirja muokkausmerkintˆjen hyv‰ksymisen j‰lkeen" MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_SHOW_AFTERPREV="N‰yt‰ asiakirja edellisten muokkausmerkintˆjen j‰lkeen" MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_SHOW_BEFORE="N‰yt‰ asiakirja ilman muokkausmerkintˆj‰" MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS="K‰sitell‰‰n asiakirjan muutoksia (versioita)" MENU_STATUSLINE_TOOLS_SCRIPTS="Suorita lis‰modulien skriptej‰" MENU_STATUSLINE_TOOLS_SPELL="Tarkista asiakirja virheellisist‰ sanoista" MENU_STATUSLINE_TOOLS_SPELLING=" " MENU_STATUSLINE_TOOLS_SPELLPREFS="Kieliasun tarkistuksen asetukset" MENU_STATUSLINE_TOOLS_WORDCOUNT="Lasketaan sanat asiakirjassa" MENU_STATUSLINE_TOOLS=" " MENU_STATUSLINE_WEB_SAVEASWEB="Tallenna asiakirja Web-sivuna" MENU_STATUSLINE_WEB_WEBPREVIEW="N‰yt‰ asiakirja selaimessa Web-sivuna" MENU_STATUSLINE_WEB=" " MENU_STATUSLINE_VIEW_DEFAULT_TB_LAYOUT="Palauta oletustyˆkalurivit" MENU_STATUSLINE_VIEW_FULLSCREEN="N‰yt‰ asiakirja koko n‰ytˆll‰ ilman tyˆkalurivej‰" MENU_STATUSLINE_VIEW_HEADFOOT="Muokkaa yl‰- tai alatunnistetta" MENU_STATUSLINE_VIEW_LOCKSTYLES="Salli muotoiluissa muidenkin muotoilujen kuin tyylien k‰yttˆ" MENU_STATUSLINE_VIEW_LOCK_TB_LAYOUT="Lukitse tyˆkalurivit paikalleen" MENU_STATUSLINE_VIEW_NORMAL="Siirry normaalin‰kym‰‰n" MENU_STATUSLINE_VIEW_PRINT="N‰yt‰ tulostusmuodossa" MENU_STATUSLINE_VIEW_RULER="N‰yt‰ tai piilota viivaimet" MENU_STATUSLINE_VIEW_SHOWPARA="N‰yt‰ tulostumattomat merkit" MENU_STATUSLINE_VIEW_STATUSBAR="N‰yt‰ tai piilota tilarivi" MENU_STATUSLINE_VIEW_TB_1="N‰yt‰ tai piilota tyˆkalurivi" MENU_STATUSLINE_VIEW_TB_2="N‰yt‰ tai piilota tyˆkalurivi" MENU_STATUSLINE_VIEW_TB_3="N‰yt‰ tai piilota tyˆkalurivi" MENU_STATUSLINE_VIEW_TB_4="N‰yt‰ tai piilota tyˆkalurivi" MENU_STATUSLINE_VIEW_TB_EXTRA="N‰yt‰ tai piilota lis‰tyˆkalurivi" MENU_STATUSLINE_VIEW_TB_FORMAT="N‰yt‰ tai piilota muotoilutyˆkalurivi" MENU_STATUSLINE_VIEW_TB_STD="N‰yt‰ tai piilota vakiotyˆkalurivi" MENU_STATUSLINE_VIEW_TB_TABLE="N‰yt‰/piilota taulukkotyˆkalurivi" MENU_STATUSLINE_VIEW_TOOLBARS=" " MENU_STATUSLINE_VIEW_WEB="N‰yt‰ Web-n‰kym‰" MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_100="Suurennussuhde 100%" MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_200="Suurennussuhde 200%" MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_50="Suurennussuhde 50%" MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_75="Suurennussuhde 75%" MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_MENU="Muuta asiakirjan kokoa (suurennusta) n‰ytˆll‰" MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_WHOLE="N‰yt‰ koko sivu n‰ytˆll‰" MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_WIDTH="Suurenna sivun leveydelle" MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM="Pienenn‰ tai suurenna asiakirjaa n‰ytˆll‰" MENU_STATUSLINE_VIEW=" " MENU_STATUSLINE_WINDOW_1="N‰yt‰ t‰m‰ ikkuna" MENU_STATUSLINE_WINDOW_2="N‰yt‰ t‰m‰ ikkuna" MENU_STATUSLINE_WINDOW_3="N‰yt‰ t‰m‰ ikkuna" MENU_STATUSLINE_WINDOW_4="N‰yt‰ t‰m‰ ikkuna" MENU_STATUSLINE_WINDOW_5="N‰yt‰ t‰m‰ ikkuna" MENU_STATUSLINE_WINDOW_6="N‰yt‰ t‰m‰ ikkuna" MENU_STATUSLINE_WINDOW_7="N‰yt‰ t‰m‰ ikkuna" MENU_STATUSLINE_WINDOW_8="N‰yt‰ t‰m‰ ikkuna" MENU_STATUSLINE_WINDOW_9="N‰yt‰ t‰m‰ ikkuna" MENU_STATUSLINE_WINDOW_MORE="Kaikki ikkunat luettelona" MENU_STATUSLINE_WINDOW_NEW="Avaa nykyinen asiakirja myˆskin toiseen ikkunaan" MENU_STATUSLINE_WINDOW=" " MSG_AfterRestartNew="T‰m‰ muutos tulee voimaan vasta kun k‰ynnist‰t AbiWordin uudestaan tai luot uuden asiakirjan." MSG_AutoMerge="Automaattinen yhdist‰minen" MSG_BookmarkNotFound="Kirjanmerkki‰ "%s" ei lˆytynyt asiakirjasta." MSG_ConfirmSave="Tallennetaanko tiedostoon %s tehdyt muutokset?" MSG_ConfirmSaveSecondary="Tallentamattomat muutokset menetet‰‰n!" MSG_DefaultDirectionChg="Olet vaihtanut oletussuuntaa." MSG_DirectionModeChg="Olet vaihtanut suuntaa." MSG_DlgNotImp="%s ei ole viel‰ valmis.
Jos olet ohjelmoija, voit vapaasti kirjoittaa koodia %s, riville %d
ja l‰hett‰‰ muutos osoitteeseen :
abiword-dev@abisource.com
Muutoin, ole k‰rsiv‰llinen." MSG_EmptySelection="Valittu alue on tyhj‰" MSG_Exception="AbiWordin suoritus on p‰‰ttynyt vakavan virheen johdosta.
Asiakirja on tallennettu tiedostop‰‰tteell‰ ´.savedª." MSG_HiddenRevisions="Asiakirja sis‰lt‰‰ piilotettuja muutoksia. Katso ohjeesta lis‰tietoja." MSG_HyperlinkCrossesBoundaries="Hyperlinkin teksti ei saa ulottua useamman kappaleen alueelle." MSG_HyperlinkNoBookmark="Varoitus: ilmoittamaasi kirjanmerkki‰ [%s] ei lˆydy." MSG_HyperlinkNoSelection="Valitse tekstialue ennen hyperlinkin lis‰yst‰." MSG_IE_BogusDocument="Tiedostoa %s ei tunnistettu asiakirjaksi. Tiedostossa saattaa olla tunnistamattomia muotoiluja." MSG_IE_CouldNotOpen="Tiedostoa %s ei voitu avata." MSG_IE_CouldNotWrite="Tiedostoa %s ei voitu tallentaa." MSG_IE_FakeType="Tiedosto %s on v‰‰r‰‰ tyyppi‰." MSG_IE_FileNotFound="Tiedostoa %s ei lˆydy." MSG_IE_NoMemory="Muisti ei riit‰ tiedoston %s avaamiseen." MSG_IE_UnknownType="Tiedosto %s on tuntematonta muotoa." MSG_IE_UnsupportedType="Tiedosto %s ei ole tuettu tiedostomuoto." MSG_ImportError="Virhe avattaessa tiedostoa %s." MSG_NoBreakInsideTable="Taulukon sis‰‰n ei voida lis‰t‰ sivun-/osanvaihtoa." MSG_OpenFailed="Tiedostoa %s ei voitu avata." MSG_PrintingDoc="Tulostetaan asiakirjaa.." MSG_PrintStatus="Tulostetaan sivua %d/%d" MSG_QueryExit="Suljetaanko kaikki AbiWordin ikkunat ja poistutaan ohjelmasta" MSG_RevertBuffer="Palaa tiedoston %s viimeksi tallennettuun kopioon?" MSG_RevertFile="Palaa tiedoston viimeksi tallennettuun versioon?" MSG_SaveFailed="Tiedostoon %s ei voitu kirjoittaa." MSG_SaveFailedExport="Tiedostoon %s ei voitu kirjoittaa. Virhe muutettaessa tallennusmuotoa" MSG_SaveFailedName="Tiedostoon %s ei voitu kirjoittaa. Virhe tiedoston nimess‰." MSG_SaveFailedWrite="Tiedostoon %s ei voitu kirjoittaa." MSG_ShowUnixFontWarning="Abiword ei onnistunut lis‰‰m‰‰n kirjasimiaan X-kirjasinten joukkoon.
Katso "Unixin kirjasinpolkuongelma" AbiWordin ohjeen "Kysymyksi‰ ja vastauksia" osuudesta." MSG_SpellDone="Oikoluku on valmis." MSG_SpellSelectionDone="Valitun alueen teksti on oikoluettu." MSG_UnixFontSizeWarning="K‰yttˆj‰rjestelm‰ ei pysty esitt‰m‰‰n kirjasinta
halutunkokoisena; pienemp‰‰ kirjasinta tullaan k‰ytt‰m‰‰n
n‰ytˆss‰ sen sijaan. Ratkaisu vaikuttaa erikoisen n‰kˆiselt‰, mutta
asettelu on oikea ja tekstin kirjoituksen pit‰isi
onnistua oikein. Ongelman ratkaisuna voit k‰ytt‰‰
pienemp‰‰ skaalauskerrointa." PageInfoField="Sivu: %d/%d" PRINT_CANNOTSTARTPRINTJOB="Tulostusta ei voida aloittaa." RightIndentStatus="Oikea sisennys [%s]" RightMarginStatus="Oikea reunus [%s]" SCRIPT_CANTRUN="Virhe suoritettaessa skripti‰ %s" SCRIPT_NOSCRIPTS="Skriptej‰ ei lˆydy" TabStopStatus="Sarkain [%s]" TabToggleBarTab="Pystyviivasarkain" TabToggleCenterTab="Keskitt‰v‰ sarkain" TabToggleDecimalTab="Desimaalisarkain" TabToggleLeftTab="Vasen sarkain" TabToggleRightTab="Oikea sarkain" TB_Extra="Lis‰" TB_Format="Muotoilu" TB_Standard="Vakio" TB_Table="Taulukko" TOOLBAR_LABEL_ADD_COLUMN="Lis‰‰ sarake" TOOLBAR_LABEL_ADD_ROW="Lis‰‰ rivi" TOOLBAR_LABEL_DELETE_COLUMN="Poista sarake" TOOLBAR_LABEL_DELETE_ROW="Poista rivi" TOOLBAR_LABEL_FILE_PRINT="Tulosta" TOOLBAR_LABEL_FMT_BOLD="Lihavoitu" TOOLBAR_LABEL_FMT_BOOKMARK="Lis‰‰ kirjanmerkki" TOOLBAR_LABEL_FMT_BOTTOMLINE="Alaviiva" TOOLBAR_LABEL_FMT_FONT="Kirjasin" TOOLBAR_LABEL_FMT_HYPERLINK="Lis‰‰ hyperlinkki" TOOLBAR_LABEL_FMT_ITALIC="Kursivoitu" TOOLBAR_LABEL_FMT_OVERLINE="Ylleviivattu" TOOLBAR_LABEL_FMT_STRIKE="Yliviivattu" TOOLBAR_LABEL_FMT_SUBSCRIPT="Alaindeksi" TOOLBAR_LABEL_FMT_SUPERSCRIPT="Yl‰indeksi" TOOLBAR_LABEL_FMT_TOPLINE="Yl‰viiva" TOOLBAR_LABEL_FMT_UNDERLINE="Alleviivattu" TOOLBAR_LABEL_IMG="Lis‰‰ kuva" TOOLBAR_LABEL_MERGE_CELLS="Yhdist‰ soluja" TOOLBAR_LABEL_MERGEABOVE="Yhdist‰ yl‰puplelle" TOOLBAR_LABEL_MERGEBELOW="Yhdist‰ alapuolelle" TOOLBAR_LABEL_MERGELEFT="Yhdist‰ vasemmalle" TOOLBAR_LABEL_MERGERIGHT="Yhdist‰ oikealle" TOOLBAR_LABEL_INSERT_TABLE="Lis‰‰ taulukko" TOOLBAR_LABEL_SPLIT_CELLS="Jaa solu" TOOLBAR_LABEL_ZOOM="Zoomaus" TOOLBAR_STATUSLINE_1COLUMN="1 palsta" TOOLBAR_STATUSLINE_2COLUMN="2 palstaa" TOOLBAR_STATUSLINE_3COLUMN="3 palstaa" TOOLBAR_STATUSLINE_ADD_COLUMN="Lis‰‰ taulukkoon sarake t‰m‰n sarakkeen j‰lkeen" TOOLBAR_STATUSLINE_ADD_ROW="Lis‰‰ taulukkoon rivi t‰m‰n rivin j‰lkeen" TOOLBAR_STATUSLINE_ALIGN_CENTER="Keskita kappale" TOOLBAR_STATUSLINE_ALIGN_JUSTIFY="Tasaa molemmat reunat" TOOLBAR_STATUSLINE_ALIGN_LEFT="Vasemmalle tasattu kappale" TOOLBAR_STATUSLINE_ALIGN_RIGHT="Oikealle tasattu kappale" TOOLBAR_STATUSLINE_COLOR_FORE="Tekstin v‰ri" TOOLBAR_STATUSLINE_COLOR_BACK="Tekstin taustav‰ri" TOOLBAR_STATUSLINE_DELETE_COLUMN="Poista taulukon sarake" TOOLBAR_STATUSLINE_DELETE_ROW="Poista taulukon rivi" TOOLBAR_STATUSLINE_DOUBLE_SPACE="Riviv‰li 2" TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_COPY="Kopioi valinta ja sijoita se leikepˆyd‰lle" TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_CUT="Leikkaa valinta ja sijoita se leikepˆyd‰lle" TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_PASTE="Liit‰ leikepˆyd‰n sis‰ltˆ" TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_REDO="Palauta edellinen peruttu muokkaus" TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_UNDO="Peru muutokset" TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_FOOTER="Muokkaa sivun alaosaa" TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_HEADER="Muokkaa sivun yl‰osaa" TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_REMOVEHEADER="Poista yl‰tunniste sivuaukeaman t‰lt‰ puolelta" TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_REMOVEFOOTER="Poista alatunniste sivuaukeaman t‰lt‰ puolelta" TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_NEW="Luo uusi asiakirja" TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_OPEN="Avaa asiakirja" TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_SAVE="Tallenna asiakirja" TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_SAVEAS="Tallenna k‰sitelt‰v‰ asiakirja eri nimelle" TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_PRINT="Tulosta asiakirja" TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_PRINT_PREVIEW="Katsele asiakirjaa tulostuksen esikatselun‰kym‰ss‰" TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_BOLD="Lihavoitu" TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_DIR_OVERRIDE_LTR="Tekstin suunta vasemmalta oikealle" TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_DIR_OVERRIDE_RTL="Tekstin suunta oikealta vasemmalle" TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_DOM_DIRECTION="Muuta kappaleen p‰‰suuntaa" TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_HYPERLINK="Lis‰t‰‰n asiakirjaan hyperlinkki" TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_BOOKMARK="Lis‰t‰‰n asiakirjaan kirjanmerkki" TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_BOTTOMLINE="Alaviiva" TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_FONT="Kirjasin" TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_ITALIC="Kursivoitu" TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_OVERLINE="Ylleviivattu" TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_SIZE="Kirjasinkoko" TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_STRIKE="Yliviivattu" TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_STYLE="Tyyli" TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_SUBSCRIPT="Alaindeksi" TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_SUPERSCRIPT="Yl‰indeksi" TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_TOPLINE="Yl‰viiva" TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_UNDERLINE="Alleviivattu" TOOLBAR_STATUSLINE_FMTPAINTER="K‰yt‰ aikaisemmin kopioitua kappalemuotoilua valitussa tekstiss‰" TOOLBAR_STATUSLINE_HELP="Ohje" TOOLBAR_STATUSLINE_IMG="Lis‰‰ asiakirjaan kuva" TOOLBAR_STATUSLINE_INDENT="Suurenna sisennyst‰" TOOLBAR_STATUSLINE_INSERT_SYMBOL="Lis‰‰ erikoismerkki" TOOLBAR_STATUSLINE_LISTS_BULLETS="Luettelomerkki valituissa kappaleissa" TOOLBAR_STATUSLINE_LISTS_NUMBERS="Numeroi valitut kappaleet" TOOLBAR_STATUSLINE_MERGEABOVE="Yhdist‰ soluja ylˆsp‰in" TOOLBAR_STATUSLINE_MERGEBELOW="Yhdist‰ soluja alasp‰in" TOOLBAR_STATUSLINE_MERGELEFT="Yhdist‰ soluja vasemmalle" TOOLBAR_STATUSLINE_MERGERIGHT="Yhdist‰ soluja oikealle" TOOLBAR_STATUSLINE_MERGE_CELLS="Yhdist‰ taulukon vierekk‰isi‰ soluja" TOOLBAR_STATUSLINE_INSERT_TABLE="Lis‰‰ asiakirjaan uusi taulukko" TOOLBAR_STATUSLINE_MIDDLE_SPACE=" Riviv‰li 1,5" TOOLBAR_STATUSLINE_PARA_0BEFORE="Riviv‰li ennen kappaletta: ei v‰li‰" TOOLBAR_STATUSLINE_PARA_12BEFORE="Riviv‰li ennen kappaletta: 12 pt" TOOLBAR_STATUSLINE_SCRIPT_PLAY="Suorita skripti" TOOLBAR_STATUSLINE_SINGLE_SPACE="Riviv‰li 1" TOOLBAR_STATUSLINE_SPELLCHECK="Tarkista asiakirjan oikeinkirjoitus" TOOLBAR_STATUSLINE_SPLIT_CELLS="Jaa taulukon solu" TOOLBAR_STATUSLINE_UNINDENT="Pienenn‰ sisennyst‰" TOOLBAR_STATUSLINE_VIEW_SHOWPARA="N‰yt‰ myˆskin tulostumattomat merkit" TOOLBAR_STATUSLINE_ZOOM="Zoomaus" TOOLBAR_TOOLTIP_1COLUMN="1 palsta" TOOLBAR_TOOLTIP_2COLUMN="2 palstaa" TOOLBAR_TOOLTIP_3COLUMN="3 palstaa" TOOLBAR_TOOLTIP_ADD_COLUMN="Lis‰‰ taulukkoon sarake t‰m‰n sarakkeen j‰lkeen" TOOLBAR_TOOLTIP_ADD_ROW="Lis‰‰ taulukkoon rivi t‰m‰n rivin j‰lkeen" TOOLBAR_TOOLTIP_ALIGN_CENTER="Keskitetty tasaus" TOOLBAR_TOOLTIP_ALIGN_JUSTIFY="Molemmat reunat tasattu" TOOLBAR_TOOLTIP_ALIGN_LEFT="Vasen tasaus" TOOLBAR_TOOLTIP_ALIGN_RIGHT="Oikea tasaus" TOOLBAR_TOOLTIP_COLOR_BACK="Tekstin taustav‰ri" TOOLBAR_TOOLTIP_COLOR_FORE="Tekstin v‰ri" TOOLBAR_TOOLTIP_DELETE_COLUMN="Poista taulukosta sarake" TOOLBAR_TOOLTIP_DELETE_ROW="Poista taulukosta rivi" TOOLBAR_TOOLTIP_DOUBLE_SPACE="Riviv‰li 2" TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_COPY="Kopioi" TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_CUT="Leikkaa" TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_FOOTER="Muokkaa alatunnistetta" TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_HEADER="Muokkaa yl‰tunnistetta" TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_PASTE="Liit‰" TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_REDO="Palauta peruttu muokkaus" TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_REMOVEFOOTER="Poista alatunniste" TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_REMOVEHEADER="Poista yl‰tunniste" TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_UNDO="Peru muutokset" TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_NEW="Luo uusi asiakirja" TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_OPEN="Avaa asiakirja" TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_PRINT_PREVIEW="Tulostuksen esikatselu" TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_PRINT="Tulosta asiakirja" TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_SAVE="Tallenna asiakirja" TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_SAVEAS="Tallenna k‰sitelt‰v‰ asiakirja eri nimell‰" TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_BOLD="Lihavoitu" TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_BOOKMARK="Lis‰‰ kirjanmerkki asiakirjaan" TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_BOTTOMLINE="Valitun tekstirivin alapuolelle viiva" TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_DIR_OVERRIDE_LTR="Tekstin suunta vasemmalta oikealle" TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_DIR_OVERRIDE_RTL="Tekstin suunta oikealta vasemmalle" TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_DOM_DIRECTION="Muuta kappaleen p‰‰suuntaa" TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_FONT="Kirjasin" TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_HYPERLINK="Lis‰‰ hyperlinkki asiakirjaan" TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_ITALIC="Kursivoitu" TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_OVERLINE="Ylleviivattu" TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_SIZE="Kirjasinkoko" TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_STRIKE="Yliviivattu" TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_STYLE="Tyyli" TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_SUBSCRIPT="Alaindeksi" TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_SUPERSCRIPT="Yl‰indeksi" TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_TOPLINE="Valitun tekstirivin yl‰puolelle viiva" TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_UNDERLINE="Alleviivattu" TOOLBAR_TOOLTIP_FMTPAINTER="K‰yt‰ aikaisemmin kopioitua kappalemuotoilua valitussa tekstiss‰" TOOLBAR_TOOLTIP_HELP="Ohje" TOOLBAR_TOOLTIP_IMG="Lis‰‰ kuva asiakirjaan" TOOLBAR_TOOLTIP_INDENT="Suurenna sisennyst‰" TOOLBAR_TOOLTIP_INSERT_SYMBOL="Lis‰‰ (erikois)merkki" TOOLBAR_TOOLTIP_INSERT_TABLE="Lis‰‰ asiakirjaan uusi taulukko" TOOLBAR_TOOLTIP_LISTS_BULLETS="Luettelomerkki valituissa kappaleissa" TOOLBAR_TOOLTIP_LISTS_NUMBERS="Numeroi valitut kappaleet" TOOLBAR_TOOLTIP_MERGE_CELLS="Yhdist‰ taulukon soluja" TOOLBAR_TOOLTIP_MERGEABOVE="Yhdist‰ taulukon soluja ylˆsp‰in" TOOLBAR_TOOLTIP_MERGEBELOW="Yhdist‰ taulukon soluja alasp‰in" TOOLBAR_TOOLTIP_MERGELEFT="Yhdist‰ taulukon soluja vasemmalle" TOOLBAR_TOOLTIP_MERGERIGHT="Yhdist‰ taulukon soluja oikealle" TOOLBAR_TOOLTIP_MIDDLE_SPACE=" Riviv‰li 1,5" TOOLBAR_TOOLTIP_PARA_0BEFORE="Riviv‰li ennen kappaletta: ei v‰li‰" TOOLBAR_TOOLTIP_PARA_12BEFORE="Riviv‰li ennen kappaletta: 12 pt" TOOLBAR_TOOLTIP_SCRIPT_PLAY="Suorita skripti" TOOLBAR_TOOLTIP_SINGLE_SPACE="Riviv‰li 1" TOOLBAR_TOOLTIP_SPELLCHECK="Asiakirjan oikeinkirjoituksen tarkistus" TOOLBAR_TOOLTIP_SPLIT_CELLS="Jaa taulukon solu kahtia" TOOLBAR_TOOLTIP_UNINDENT="Pienenn‰ sisennyst‰" TOOLBAR_TOOLTIP_VIEW_SHOWPARA="N‰yt‰ myˆskin tulostumattomat merkit" TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM="N‰ytˆn suurennussuhde" TopMarginStatus="Yl‰reunus [%s]" WINDOWS_COMCTL_WARNING="AbiWord toimii parhaiten j‰rjestelm‰tiedoston COMCTL32.DLL uudemmalla versiolla\nkuin sinulla on (versio 4.72 tai uudempi).\nLis‰tietoa AbiWordin www-sivulta\n\n\thttp://www.abisource.com/\n\nVoit kuitenkin k‰ytt‰‰ ohjelmaa, mutta tyˆkaluriveiss‰ on ongelmia." WINDOWS_NEED_UNICOWS="AbiWord tarvitsee tiedoston %s.dll.\nLˆyd‰t sen www-sivulta http://www.microsoft.com/msdownload/platformsdk/sdkupdate/psdkredist.htm" WORD_PassInvalid="V‰‰r‰ salasana" WORD_PassRequired="Salasana vaaditaan. Salasanasuojattu asiakirja" XIM_Methods="XIM tekstisyˆtemenetelm‰" /> </AbiStrings>